Modification d'attribution

Album: 7197:55174892 Poussin, Nicolas
Image: 196963:2185823593 Camille delivers the Schoolmaster of Falerii to his pupils


Cette page sert à modifier les informations sur l'image. Toutes les corrections proposées sont automatiquement vérifiées par le système, puis manuellement par un modérateur. S'il vous plaît soyez poli, suggérez uniquement les modifications dont vous êtes certain.
Изучите, пожалуйста, пояснения и примеры заполнения.

Vous devez être connecté pour apporter des modifications.

Дорогие друзья! Пожалуйста, не оставляйте в этом поле имя автора, года, различную техническую информацию! Иначе ваша правка, так нужная сайту, к сожалению, будет бесполезна. Если имеются важные уточнения (это фрагмент картины, авторство приписывается, создано совместно с мастерской и т.п.), это указывается в квадратных скобках.
Формат: Название картины

Формат: Название картины на английском языке

Может содержать информацию о её местонахождении, технические параметры, аукционную стоимость и т.п. Не более 500 символов.
Формат: Год создания. Размеры (Высота х Ширина). Дополнительные сведения.

Может содержать информацию о её местонахождении, технические параметры, аукционную стоимость и т.п. Не более 500 символов.
Формат: Год создания. Размеры (Высота х Ширина). Дополнительные сведения на английском языке.

Votre commentaire pour cette suggestion. (Reste dans l'historique des modifications de cette page). 1000 caractères max.

Déjà entré dans le formulaire de modification ne sera pas enregistré. Téléchargez le fichier en premier.
Après le téléchargement, ne supprimez pas la balise de fichier du champ MSG.

Seule l'image JPG, taille maximale - 64 Mo

Edite l'Histoire

02/07/2016 13:40
Pas encore examiné

rus: Марк Фурий Камилл, отпускающий учителя из Фалерии к его ученикам


rus desc: 1637, 252х265 :: Эпизод из войн Древнего Рима, описанных в Сравнительных жизнеописаниях Плутарха.Во время войны Рима и этрусского Фалерия в 394 г. до н. э. римский военачальник Фурий Камилл подступил с войсками к городу, который был хорошо укреплен и осада обещала быть долгой. Жители были уверены в крепости своих стен, и, ни о чем не беспокоясь, позволяли себе прогулки под ними. Однажды, учитель школы со своими питомцами отправились прогуляться за городом. Отходя всё дальше от стен, этот учитель подвел детей к вражескому лагерю, где передал их в руки солдатов, которые в свою очередь отвели их вместе с учителем к Камиллу. Обращаясь к военачальнику, предатель учитель сказал: «Я воспитатель этих детей. Моя обязанность обучать их и охранять. Но, Камилл, оказать тебе услугу для меня куда важнее, чем выполнить долг. Вот почему я пришел к тебе и привел с собой детей. Бери их, и Фалерий сам падет к твоим ногам». Потрясенный предательством, Камилл сказал: «Квириты! Все вы знаете, что война — дело жестокое и часто несправедливое. Но для порядочных людей и на войне существуют какие-то законы. Все мы желаем победы. Мы не можем покупать победу ценой преступления. Полководец и его воины должны рассчитывать на свое искусство и мужество, а не на чужую подлость...» После чего приказал ликторам связать предателя, сорвать с него одежды и выдать детям плети и прутья. Затем отпустил детей, напутствовав, чтобы они подгоняли учителя плетями. Этот эпизод изображен на картине. Узнав о поступке Камилла, жители восхваляли его и сами открыли ворота города. Сюжет использовался Пуссеном ранее в 1634-35 годах в картине, находящейся в музее Нортона Саймона в Пасадене.
museum: 3

02/07/2016 13:41
Pas encore examiné

rus desc: 1637, 252х265 :: Эпизод из войн Древнего Рима, описанных в Сравнительных жизнеописаниях Плутарха.Во время войны Рима и этрусского Фалерия в 394 г. до н. э. римский военачальник Фурий Камилл подступил с войсками к городу, который был хорошо укреплен и осада обещала быть долгой. Жители были уверены в крепости своих стен, и, ни о чем не беспокоясь, позволяли себе прогулки под ними. Однажды, учитель школы со своими питомцами отправились прогуляться за городом. Отходя всё дальше от стен, этот учитель подвел детей к вражескому лагерю, где передал их в руки солдатов, которые в свою очередь отвели их вместе с учителем к Камиллу. Обращаясь к военачальнику, предатель учитель сказал: «Я воспитатель этих детей. Моя обязанность обучать их и охранять. Но, Камилл, оказать тебе услугу для меня куда важнее, чем выполнить долг. Вот почему я пришел к тебе и привел с собой детей. Бери их, и Фалерий сам падет к твоим ногам». Потрясенный предательством, Камилл сказал: «Квириты! Все вы знаете, что война — дело жестокое и часто несправедливое. Но для порядочных людей и на войне существуют какие-то законы. Все мы желаем победы. Мы не можем покупать победу ценой преступления. Полководец и его воины должны рассчитывать на свое искусство и мужество, а не на чужую подлость...» После чего приказал ликторам связать предателя, сорвать с него одежды и выдать детям плети и прутья. Затем отпустил детей, напутствовав, чтобы они подгоняли учителя плетями. Этот эпизод изображен на картине. Узнав о поступке Камилла, жители восхваляли его и сами открыли ворота города. Сюжет использовался Пуссеном ранее в 1634-35 годах в картине, находящейся в музее Нортона Саймона в Пасадене.


museum: 3
msg: Повторное воспроизведение картины.

07/10/2016 13:23
Pas encore examiné

rus: Марк Фурий Камилл, отпускающий учителя из Фалерии к его ученикам


rus desc: 1637, 252х265 :: Эпизод из войн Древнего Рима, описанных в Сравнительных жизнеописаниях Плутарха.Во время войны Рима и этрусского Фалерия в 394 г. до н. э. римский военачальник Фурий Камилл подступил с войсками к городу, который был хорошо укреплен и осада обещала быть долгой. Жители были уверены в крепости своих стен, и, ни о чем не беспокоясь, позволяли себе прогулки под ними. Однажды, учитель школы со своими питомцами отправились прогуляться за городом. Отходя всё дальше от стен, этот учитель подвел детей к вражескому лагерю, где передал их в руки солдатов, которые в свою очередь отвели их вместе с учителем к Камиллу. Обращаясь к военачальнику, предатель учитель сказал: «Я воспитатель этих детей. Моя обязанность обучать их и охранять. Но, Камилл, оказать тебе услугу для меня куда важнее, чем выполнить долг. Вот почему я пришел к тебе и привел с собой детей. Бери их, и Фалерий сам падет к твоим ногам». Потрясенный предательством, Камилл сказал: «Квириты! Все вы знаете, что война — дело жестокое и часто несправедливое. Но для порядочных людей и на войне существуют какие-то законы. Все мы желаем победы. Мы не можем покупать победу ценой преступления. Полководец и его воины должны рассчитывать на свое искусство и мужество, а не на чужую подлость...» После чего приказал ликторам связать предателя, сорвать с него одежды и выдать детям плети и прутья. Затем отпустил детей, напутствовав, чтобы они подгоняли учителя плетями. Этот эпизод изображен на картине. Узнав о поступке Камилла, жители восхваляли его и сами открыли ворота города. Сюжет использовался Пуссеном ранее в 1634-35 годах в картине, находящейся в музее Нортона Саймона в Пасадене.
museum: 3