Holy Russia Mikhail Nesterov (1862-1942)
Mikhail Nesterov – Holy Russia
Modifier l'attribution
Télécharger le format: 2080×1300 px (0,5 Mb)
Peintre: Mikhail Nesterov
Le printemps 1902 a été marqué pour l’artiste Mikhail Nesterov par une critique publique de son tableau Sainte Russie. Il souhaitait y appliquer la forme iconique de sa pratique spirituelle. L’intrigue du tableau est basée sur des mots de la Bible. La peinture montre un paysage d’hiver. L’action se déroule sur Solovki. Les esquisses peintes par l’artiste sont tirées de ces lieux. La représentation du Christ entouré des icônes les plus vénérées de Russie.
Description de la peinture de Mikhail Nesterov "Sainte Russie".
Le printemps 1902 a été marqué pour l’artiste Mikhail Nesterov par une critique publique de son tableau Sainte Russie. Il souhaitait y appliquer la forme iconique de sa pratique spirituelle.
L’intrigue du tableau est basée sur des mots de la Bible. La peinture montre un paysage d’hiver. L’action se déroule sur Solovki. Les esquisses peintes par l’artiste sont tirées de ces lieux. La représentation du Christ entouré des icônes les plus vénérées de Russie. Ils rappellent les visages des anciennes icônes, qui représentent : Nicolas le Merveilleux, Serge de Radonezh, et Saint Georges le Victorieux.
Nesterov représente les saints à gauche et, à droite, les personnes qui sont venues vers le Christ et ses assistants pour se repentir et lui faire part de leurs problèmes. Il a peint ses personnages préférés - vagabonds, moines, filles et enfants - à partir de visages réels. Il y a même une sœur et sa mère. Il les dépeint en train de soutenir la fille malade.
La peinture symbolise la foi orthodoxe originelle. Ce n’est que de cette manière que des personnes d’époques différentes peuvent s’unir et être sauvées. L’œuvre raconte une époque où le christianisme commençait tout juste à émerger.
C’est pourquoi la terre entière, dans le décor enneigé des forêts et des champs, plutôt que l’église dorée, est ici représentée comme un temple. Les critiques se sont déchaînées contre l’artiste avec une énorme fureur. Ils ont démoli le contenu de la peinture en mille morceaux.
Selon eux, l’image du Christ et des saints dans le tableau est en totale contradiction avec l’église officielle. Le Christ était dépeint comme un homme ordinaire.
Même, selon Léon Tolstoï, l’image du Christ ressemble à un ténor italien. La peinture a été considérée comme non vocale et non réussie. Dans cette peinture, l’artiste a réussi à capturer ses sentiments sur la politique de l’époque en Russie.
L’ensemble du tableau est imprégné de motifs de repentance. Ce n’est pas un hasard si, en 1905, Nesterov est devenu membre de l’Union du peuple russe.
Кому понравилось
Пожалуйста, подождите
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Vous devez vous connecter
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
COMMENTAIRES: 1 Ответы
РУССКИЙ БОГ
1
Капли ягод – капли крови,
И босым идёт Христос.
Вот пшеницы поле, кровли
Ветхой деревеньки. Бос.
А леса вокруг синеют.
Жаль, церковники всегда
Исказить слова умеют –
В этом данности беда.
Красных капель шаровидный
Вид – их тяжесть или свет…
Низкой жизнью и постыдной
Мы живём. Варьянтов нет.
И – неназванного нету:
Не записаны слова,
Что их разнесло по свету,
Очевидные едва?
Очевиднейшие – мощью,
Сокровенной глубиной.
Полем ли проходит, рощей –
Иисус всегда с тобой.
Колокольни дальний очерк,
Зелень трав, густых весьма.
А величье звёздной ночи?
А роскошная зима?
Слово стало плотью, ибо
Слово сотворило мир.
Вероятно, делать выбор
Должен ты во всякий миг.
2
Пантократор смотрит на Христа
Во плоти живого.
Что такое русское тоска?
Может быть, неверье в слово?
Полем шествует Христос,
Стены вдалеке белеют.
Монастырь весьма велик.
Дни его аскезой веют.
И по озеру Христос
Пред монастырём проходит.
И не видят и не верят
Христиане…или вроде?
3
Края одежды зацепились за куст,
Капли крови на веточке тут остались.
И припал к этим каплям нищий.
И струились воздухом милосердье и жалость…
4
Снега. По ним
Бог в хитоне.
От костров дым.
Но то не-
Важно – Христос
Идёт по Руси,
Непризнан и бос –
Юрод, все кричат, юрод.
Но держится земля ещё на оси.
5
Пляшут рьяно. Пируют и скачут.
Для них молитвы ничего не значат.
Они не заметят идущего полем Христа.
В озере бы не заметили и кита.
Подорожник расцвёл. Иван-чай завял.
Монастырь богат, поскольку не мал.
И если Христос войдёт к ним, он помешает им,
Нарушит их сладкого бытия режим.
6
Обнажённый нерв горит, Христос,
Сердце обнажённое стенает.
Ты идёшь, никто не устилает
Путь глобальный лепестками роз.
В ссоре вновь удельные князья,
Духовенство вновь плетёт интриги.
Позабыты книги. Ибо книги
О духовном, наша же стезя
Матерьяльна, мы грешны, Христос.
Ты идёшь, никто не устилает
Путь глобальный лепестками роз.
И Россия чёрным отливает.
7
Мальчишки строят снежные –
Воюют тоже – крепости.
Дни праздно-безмятежные
Иль праздник – род нелепости?
Горят кресты, и главы
Церковные горят.
Но без Христовой славы.
Христос идёт. Глядят.
Глядят, не веря – это ли
Христос? У нас кипит
Жизнь матерьяльно, съехали
К такой. Один лишь быт.
Христос идёт. Весеннее,
Духовное – долой!
Кричим, и о спасении
Не мыслим, и мучения
Твои что нам, родной?
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
L'image a quelque chose de ça: gens, groupe, homme, femme, porter, traverser, voile, beaucoup, prêtre, robe, bébé, enfant, saint, saint.
C'est peut-être une peinture représentant un groupe de personnes debout dans la neige, un homme tendant quelque chose à une femme de l’autre côté de la zone couverte de neige..