"Acte d’union" de Seamus Heaney Automatique traduire
«Act of Union» est un poème du célèbre poète irlandais Seamus Heaney ; il a été publié dans la quatrième collection de Heaney, «North» (1975). Le poème, qui se présente sous la forme de deux sonnets, fonctionne à deux niveaux. Au premier niveau, le locuteur décrit la grossesse d’une femme portant son enfant ; au deuxième niveau, le poème est une allégorie de la relation tendue entre l’Angleterre et l’Irlande - en particulier concernant ce que l’on appelait les "Troubles", qui ont commencé en Irlande du Nord en 1968 et au cours des décennies suivantes, ont conduit à des conflits sectaires au cours desquels des milliers Le poème est l’un des nombreux écrits par Heaney en réponse aux Troubles.
Poète Biographie Seamus Heaney est considéré comme l’un des poètes les plus éminents du 20e siècle. Il est né dans une famille catholique le 13 avril 1939 dans le comté de Derry, en Irlande du Nord. Ses parents étaient agriculteurs et il était l’aîné de neuf enfants. En 1957, Heaney s’inscrit au Queen’s College de Belfast, où il étudie la langue et la littérature anglaises. Il a obtenu son diplôme en 1961, après quoi il a obtenu un diplôme de formation d’enseignant du St. Joseph’s College of Education de Belfast. En 1963, il devient chargé de cours d’anglais à St. Joseph’s. En 1965, il épouse Marie Devlin; ils ont eu trois enfants. Heaney publie son premier recueil de poésie, «Mort d’un naturaliste» en 1966. Il remporte plusieurs prix, dont le prix Geoffrey Faber. La même année, Heaney est devenu maître de conférences en anglais à l’Université Queen’s de Belfast. Trois ans plus tard, sa deuxième collection, «Porte dans le noir», a été publié. En 1972, alors que le conflit sectaire en Irlande du Nord faisait rage, il quitta l’Université Queens et s’installa dans un cottage à Glanmore, dans le comté de Wicklow, en Irlande, pour travailler à plein temps comme écrivain. Il publie «Wintering Out» la même année. Trois ans plus tard, son quatrième recueil de poésie, «North» — qui comprend «Act of Union» — est publié. Il a remporté le prix commémoratif Duff Cooper. En 1976, Heaney a déménagé à Dublin, où il était chef du département d’anglais à Carysfort, une école de formation des enseignants. Son recueil, «Field Work», a été publié en 1979. En 1981, il est devenu professeur invité à l’Université de Harvard et, trois ans plus tard, il a été élu professeur Boylston de rhétorique et d’oratoire à Harvard. Il enseigne à Harvard jusqu’en 2006. Son recueil, «Station Island», est publié en 1984. Cette même année, La traduction de Heaney d’un poème épique irlandais a été publiée sous le titre «Sweeney Astray: A Version from the Irish» (1984) «». Parmi les autres recueils de poésie, citons «The Haw Lantern» (1987), «Seeing Things» (1991) et «The Spirit Level» (1996). De 1989 à 1994, Heaney a été professeur de littérature à Oxford. Heaney a remporté le prix Nobel de littérature en 1995 "pour des œuvres d’une beauté lyrique et d’une profondeur éthique, qui exaltent les miracles quotidiens et le passé vivant", comme l’indique nobelprize.org. En 2000, paraît sa traduction du poème épique anglo-saxon «Beowulf» (2000), suivie en 2001 du recueil de poésie «Electric Light». «District and Circle» (2006) a remporté le prestigieux prix TS Eliot de poésie. Le dernier recueil de poésie de Heaney était «Human Chain» (2010). Il a également publié des essais littéraires, et ses «Finders Keepers : Selected Prose, 1971-2001» (2002) a reçu le prix Truman Capote de la critique littéraire. Heaney est décédé le 31 août 2013 à Dublin des suites d’une chute devant un restaurant. Texte du poème Heaney, Seamus. "Acte d’Union". 1975. "Chasseur de poèmes". Dans le premier sonnet des deux sonnets qui composent ce poème, le locuteur masculin fait référence à la grossesse et au mouvement du fœtus dans l’utérus. Il le compare, dans les lignes 2 à 4, à la pluie tombant sur une tourbière qui conduit à une inondation. À la ligne 5, l’orateur fait référence au dos de la femme, suggérant qu’elle est allongée dos à lui. Il lui caresse le ventre et se dit couché derrière elle. Dans cette description d’un homme allongé à côté d’une femme qu’il a mise enceinte se trouve une allégorie de la relation impériale de l’Angleterre avec l’Irlande. Le titre, "Acte d’Union", suggère à la fois l’acte de rapport sexuel et un événement historique spécifique, l’Acte d’Union de 1801, qui a été adopté par le parlement britannique, dans lequel l’Irlande a été incorporée à la Grande-Bretagne pour créer le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande. Ainsi, le corps de la femme est présenté en fonction de la géographie de l’Irlande, avec son dos comme la côte orientale et l’homme comme le «grand royaume» d’Angleterre tel qu’il apparaît sur une carte, s’étendant plus au nord et au sud que l’Irlande. L’orateur reconnaît que l’Irlande est « semi-indépendante » : une référence, au niveau allégorique, au fait que l’Irlande est divisée en la République d’Irlande - un pays indépendant - et l’Irlande du Nord (également appelée Ulster), qui fait partie de Grande-Bretagne. Les dernières lignes du premier sonnet contiennent une référence à la fois au fœtus en croissance et, dans l’allégorie,
- Collective memories of the Irish Film Festival
- Barrie Cooke, Irish Artist: Biography, Paintings
- «Mid-Term Break» by Seamus Heaney
- «Peter Nimble and His Fantastic Eyes» by Jonathan Auxier
- «Reading in the Dark» by Seamus Deane
- "Beowulf" summary
- Captivating Metropolis: Exploring the Secrets of New York
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?