Sergio De La Pava arrivera à Moscou dans le cadre du projet "Écrit aux États-Unis / Écrit en Amérique" Automatique traduire
Sergio De La Pava, auteur du roman légendaire A Naked Singularity (868 pages), qui a retenu l’attention de The Guardian, du Washington Post et de VICE, arrivera à Moscou fin novembre dans le cadre du projet COLTA. RU et PEN America "Écrit aux États-Unis / Écrit en Amérique"
Une conférence de l’écrivain, spécialement préparée pour la réunion avec le public russe, aura lieu le 30 novembre à la Foire internationale de littérature intellectuelle non-fiction. La table ronde avec les éditeurs, les écrivains et Sergio De La Pavoy aura lieu le 2 décembre à 17h00 dans la bibliothèque nommée d’après FM Dostoevsky. La réunion sera animée par la critique littéraire et journaliste Anna Narinskaya.
Il y a quelques années, Sergio De La Pava, avocat public à New York, était un auteur inconnu, loin des milieux littéraires avec leurs mods et leurs héros, un écrivain sans relations ni contacts utiles. Il a écrit son roman par à-coups, entre deux audiences et dans le métro sur le chemin du retour. Il a été rejeté par des dizaines d’éditeurs et ce n’est pas surprenant: The Naked Singularity, un texte de huit cents pages sur la grande ville et le système judiciaire, ne ressemble pas à un livre qui rencontrera un succès retentissant. Le roman n’aurait jamais vu la lumière si la femme de l’écrivain n’avait pas insisté pour qu’il soit publié - du moins à ses propres frais. Étonnamment, il est rapidement devenu un culte - à tel point que la maison d’édition de l’Université de Chicago, qui ne s’est jamais lancée dans la fiction, a rapidement acheté les droits de réimpression.
Maintenant, «The Naked Singularity» fait partie des toutes premières listes du New Yorker et du Wall Street Journal, récompenses littéraires et courtes listes, a mérité une comparaison avec Melville et Pincher, et elle compte des dizaines de milliers de fans fidèles anglophones. monde.
L’incroyable histoire d’écriture du courage et du succès mérité n’est qu’une partie de la légende associée à Sergio De La Pava. Lors de sa première visite en Russie, l’auteur de deux romans sans compromis écrits contre le grand public littéraire donnera une conférence sur la littérature américaine et ses ambitions d’écriture.
30 novembre 16h00 - conférence et questions-réponses à la Foire internationale de littérature intellectuelle non-fiction à la Maison centrale des artistes (CHA).
2 décembre 17h00 - discussion dans la bibliothèque. FMDostoevsky.
Suivez l’actualité du projet sur le site de COLTA. Pages RU et Facebook.
PRIX
En octobre 2010, The Quarterly Conversation a publié le livre A Naked Singularity, considéré comme «l’un des romans les meilleurs et les plus originaux de la décennie». Le Wall Street Journal l’a classée parmi les dix meilleures œuvres de fiction de 2012. En 2013, Sergio De La Pava a reçu le prix littéraire du prix PEN / Robert W. Bingham en tant qu’auteur du meilleur premier roman de l’année. En 2014, le livre a été inscrit sur la liste restreinte du prix littéraire britannique Folio (Folio). En avril 2011, De La Pava a publié indépendamment son deuxième roman, Personae. Et en septembre 2013, les Presses de l’Université de Chicago ont publié une nouvelle édition de ce livre.
À PROPOS DU PROJET
“Written in the USA” est un projet commun de la publication en ligne sur la culture et la société modernes COLTA. RU et l’association internationale des écrivains, poètes et journalistes de PEN America. Le projet représente un public russe d’écrivains américains dont les livres ont été reconnus aux États-Unis, mais n’ont pas encore été traduits en russe. Chaque visite d’un des auteurs en Russie est une conférence pour un large public et de vastes discussions avec des éditeurs, des traducteurs et des journalistes russes, consacrées à la discussion des processus littéraires en Russie et en Amérique. June Lee a été la première auteur à se rendre en Russie dans le cadre de ce projet. Les livres de June Lee ont été traduits dans plus de vingt langues. En 2010, le New Yorker l’a classé parmi les 20 meilleurs écrivains âgés de moins de 40 ans. La même année, June Li a reçu la prestigieuse bourse MacArthur. En avril 2017, elle s’est rendue à Moscou, a donné une conférence à l’électrothéâtre Stanislavski et a rencontré des collègues russes à l’im. FMDostoevsky.
«Notre conception de la littérature et de la culture américaines est très largement déterminée par ce qui est actuellement traduit en russe. Ce sont principalement des best-sellers de premier niveau. Des livres remarquables et des auteurs dont le travail ne correspond pas à la logique du «grand roman» restent en marge. Et ceci est une partie importante de la littérature diverse, intéressante et expressive. Nous avons décidé d’opposer cette logique à la connaissance directe des écrivains. C’est une Amérique inconnue, l’Amérique, que nous ne connaissons pas. Les auteurs que nous recrutons représentent différentes parties du spectre - et il s’avère que notre compréhension de la littérature américaine doit encore être modifiée et qu’il y a beaucoup à ajouter», déclare Maria Stepanova, rédactrice en chef de la publication en ligne sur les culture et société COLTA. RU.
Organisateurs du festival: COLTA. RU et PEN America
COLTA. RU est le site principal en Russie sur la culture et la société. C’est un projet de la même équipe qui a créé et créé le célèbre site OpenSpace.ru pendant cinq ans. COLTA. RU existe selon un modèle révolutionnaire pour les médias russes: c’est un média public, une publication indépendante qui n’a pas d’aide de l’État, sans propriétaires ni investisseurs, uniquement grâce à des subventions et à des dons de lecteurs. Le projet est soutenu par des professionnels de tous les domaines de la culture. Le conseil d’administration du site comprend Irina Prokhorova, Alexander Rodnyansky, Julia Shakhnovskaya, Demyan Kudryavtsev, Dmitry Borisov et beaucoup d’autres.
PEN America est une organisation non gouvernementale dont le but est de protéger la liberté d’expression aux États-Unis et dans le monde. Nous nous battons pour le droit des écrivains d’exprimer librement leurs pensées, reconnaissant le pouvoir des mots dans la transformation du monde. Notre mission est d’unir la communauté des écrivains afin de promouvoir l’expression créatrice et de protéger les droits et libertés qui la rendent possible.
Partenaires du projet: Bibliothèque FM Dostoevsky, Salon international de la littérature intellectuelle non-fiction.
- «Hour of the Bees» by Lindsay Eagar
- Amerikanische Autoren werden im Rahmen des Projekts "Written in the USA / Written in America" über zeitgenössische Poesie sprechen
- Exhibition "I’m not a robot. Wrong answer!"