Rijksmuseum: part 3 – Unknown artist -- Een ambassadeur op audiëntie bij de grootvizier in diens yali aan de Bosporus, 1700-1800
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
Au premier plan, une délégation occidentale, probablement des ambassadeurs, est présentée au Grand Vizir ottoman. Ces hommes, vêtus dhabits européens soignés, se tiennent en posture respectueuse, devant un homme assis, le Grand Vizir, identifiable à son habit sombre et son expression impassible. La disposition des personnages est rigoureuse : la délégation occidentale est regroupée sur le côté gauche, tandis quune foule de dignitaires turcs, coiffés de fez et vêtus de robes longues, occupe une grande partie de lespace sur le côté droit. La densité de cette foule crée une impression dautorité et de puissance.
Latmosphère est empreinte dune certaine tension. Le contraste entre les couleurs sombres des vêtements des dignitaires ottomans et les teintes plus vives des costumes européens met en relief les différences culturelles et les enjeux diplomatiques de la rencontre. La lumière, bien que tamisée, souligne les visages, accentuant la gravité de la situation.
Plusieurs subtexts se dégagent de cette composition. Larchitecture grandiose du lieu, avec ses fenêtres ouvertes sur le Bosphore, symbolise la richesse et le pouvoir de lEmpire ottoman. La présence dune délégation occidentale suggère des relations diplomatiques complexes et peut-être une tentative daccès aux marchés et aux ressources de lEmpire. Lexpression réservée du Grand Vizir, et lattention minutieuse portée aux détails des costumes et des objets, traduisent le souci du protocole et limportance accordée à cette audience. Lensemble suggère une rencontre formelle, mais aussi une possible confrontation de regards et de cultures. On perçoit, entre les lignes, une négociation silencieuse, où le langage corporel et le respect des conventions sont autant darmes diplomatiques.