Gustave Dore – So my look went to a distance where the infallible justice of the minister of Go
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
Au sommet de cette falaise, deux figures masculines se dressent. Lune, plus imposante, semble indiquer une direction lointaine, le regard perdu dans lobscurité. Lautre, plus petite, se tient à ses côtés, peut-être en signe de soumission ou dinterrogation. Leur posture suggère une observation attentive, voire une condamnation, de ce qui se trouve en contrebas.
Au pied du gouffre, un amas de corps, prostrés, se contorsionne dans une agonie silencieuse. Les silhouettes sont à peine distinguables dans la pénombre, mais la densité de lamas et les postures désespérées laissent transparaître une souffrance collective intense. Il sagit dune masse indistincte, une population anonyme, réduite à létat de tourments physiques et moraux.
L’impression générale est celle dune justice impitoyable, d’une punition infligée à des âmes perdues. Le gouffre symbolise la damnation, l’enfer, l’oubli. La hauteur de la falaise et la distance entre les figures dominantes et les suppliciés soulignent le caractère inaccessible de la justice, la séparation entre les puissants et les opprimés.
On perçoit ainsi une critique acerbe du pouvoir et de ses abus, une mise en scène de linjustice et de la misère humaine. L’absence de détails distinctifs sur les personnages et les victimes renforce luniversalité du message : il ne sagit pas dindividus précis, mais de lhumanité tout entière confrontée à la cruauté du destin. Le travail du burin, avec ses lignes parallèles et ses hachures serrées, contribue à créer une atmosphère de désespoir et de tourment, accentuant la dimension dramatique de la scène.