Yi Ming – Professor CSA Print Yi Ming 150
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
Au premier plan, une végétation clairsemée, constituée de quelques arbres aux branches dénudées, témoigne de la rudesse du milieu. Lensemble semble baigné dans une lumière blafarde, suggérant peut-être un crépuscule ou un lever de soleil. Une cascade, discrète mais présente, se jette vers le bas, rompant la monotonie des formes rocheuses et apportant une note de mouvement dans cette composition globalement statique.
Le texte vertical à gauche, écrit en calligraphie, ajoute une dimension narrative à lensemble, bien que son contenu précis reste inaccessible sans traduction. Il contribue à latmosphère contemplative et spirituelle de lœuvre.
Plusieurs subtexts se dégagent de cette représentation. Léchelle monumentale des montagnes, combinée à la petitesse des éléments humains (absents, mais implicitement suggérés par lenvironnement), évoque lhumilité de lhomme face à la grandeur de la nature. La brume omniprésente peut être interprétée comme un voile symbolisant limpermanence, le mystère et la difficulté de percevoir la réalité.
L’ensemble respire une profonde sérénité, mais aussi une certaine solitude. On décèle une invitation à la méditation, à la contemplation silencieuse du monde qui nous entoure, une recherche dharmonie entre lhomme et son environnement. Lartiste semble vouloir transmettre une vision du paysage non pas comme un simple décor, mais comme un espace chargé de sens, un lieu de rencontre entre lhomme et le divin.