Alida Massari – Swans Take a Human Form
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
Au premier plan, des cygnes, représentés avec une certaine élégance, semblent évoluer sur une surface aquatique, suggérée par des touches de bleu clair et de blanc. Leur posture, à la fois sereine et mystérieuse, invite à une contemplation silencieuse.
Cependant, lélément le plus frappant réside dans la transformation progressive des cygnes en figures féminines. Ces dernières, drapées de longues robes blanches, se distinguent par leur expression calme et leur regard perdu, tourné vers un point invisible. Elles sont disposées de part et dautre d’une figure centrale, également vêtue de blanc, qui semble exercer une forme dautorité ou de guidance sur lensemble du groupe.
Un ciel nocturne, éclairé par une lune pâle, surplombe la scène, renforçant l’atmosphère mystique et irréelle. Des formes verticales, évoquant peut-être des arbres ou des colonnes, se dressent en arrière-plan, accentuant limpression dun lieu suspendu entre rêve et réalité.
L’ensemble de l’œuvre laisse transparaître une réflexion sur la métamorphose, la dualité, et la fragilité de l’existence. La transition des cygnes, symboles de beauté et de grâce, en figures humaines, peut être interprétée comme une exploration de lidentité et de la condition humaine. Le blanc dominant suggère une innocence perdue ou une aspiration à la pureté, tandis que les touches dorées pourraient symboliser lespoir ou la lumière dans lobscurité. La disposition des figures féminines, en cercle et centrée par la figure principale, évoque potentiellement une communauté, un rituel ou une forme de sororité. Le regard absent des personnages, enfin, laisse entrevoir une mélancolie profonde et une interrogation sur le sens de la vie.