Water Serpents II Gustav Klimt (1862-1918)
Gustav Klimt – Water Serpents II
Modifier l'attribution
Télécharger le format: 2100×1152 px (0,5 Mb)
Peintre: Gustav Klimt
Emplacement: Private Collection
De 1904 à 1907, Gustav Klimt s’est employé à peindre deux tableaux dont le sujet était essentiellement le même, Serpents d’eau I et Serpents d’eau II. La vue de ces images, ou plutôt de ces figures féminines, entraîne le spectateur dans un monde de douce fantaisie, enchantant par leur apparence tous les hommes et jeunes gens, provoquant une accélération du rythme cardiaque et un pouls rapide. Un tel sujet est déjà apparu dans l’œuvre de Gustav dans Le courant et Le poisson d’argent et, quelques années plus tard, il écrit deux œuvres de ce type. Mais qu’est-ce que ces merveilleuses jeunes filles, qui ressemblent à des sirènes de contes de fées trop minces dans un tableau et à des jeunes filles pleines de vie dans le second ? Le titre indique clairement que les apparences peuvent être trompeuses et ces beautés rappellent plutôt les Nymphes : elles sont tout aussi froides et glissantes, et tout leur charme leur est conféré par un océan glacé.
Description de la peinture Serpents d’eau de Gustav Klimt
De 1904 à 1907, Gustav Klimt s’est employé à peindre deux tableaux dont le sujet était essentiellement le même, Serpents d’eau I et Serpents d’eau II.
La vue de ces images, ou plutôt de ces figures féminines, entraîne le spectateur dans un monde de douce fantaisie, enchantant par leur apparence tous les hommes et jeunes gens, provoquant une accélération du rythme cardiaque et un pouls rapide. Un tel sujet est déjà apparu dans l’œuvre de Gustav dans Le courant et Le poisson d’argent et, quelques années plus tard, il écrit deux œuvres de ce type.
Mais qu’est-ce que ces merveilleuses jeunes filles, qui ressemblent à des sirènes de contes de fées trop minces dans un tableau et à des jeunes filles pleines de vie dans le second ? Le titre indique clairement que les apparences peuvent être trompeuses et ces beautés rappellent plutôt les Nymphes : elles sont tout aussi froides et glissantes, et tout leur charme leur est conféré par un océan glacé. Ils sont heureux dans leur royaume et n’ont pas de désir d’amour ou d’âme sœur. Mais la peau rosée transparente, les cheveux rouge vif, dont l’extrémité se confond avec les algues et l’eau, et la forme naturelle de ces jeunes filles ne cessent d’attirer l’attention.
Gustav aimait représenter le royaume sous-marin avec ses habitants : poissons, coquillages, mollusques et algues légères dans ses tableaux. Au milieu de tous ces abîmes et de ce corail, nous voyons l’image d’une femme, à laquelle tous les symboles mènent inévitablement. Dans ce rêve inconcevable, les algues se transforment en cheveux, tout se fond : personnages, coquillages, étoiles - en un tout, en une composition où coexistent des tons sombres et clairs, lumineux et ternes, transformant tout dans le tableau en une magnifique symphonie chatoyante.
On remarque immédiatement que Klimt a préféré peindre les images féminines des hommes, ces derniers jouant généralement le rôle d’un fond vivant, ou étant simplement relégués à l’arrière-plan. Mais les femmes de ses tableaux sont dans toute leur gloire, à la hauteur des fantasmes et des désirs de leur créateur.
Кому понравилось
Пожалуйста, подождите
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Vous devez vous connecter
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
COMMENTAIRES: 5 Ответы
восхитительно
Бесподобные работы, удивлена. Открыла для себя нового и замечательного художника.
Мне очень нравится. Потусторонний мир в котором живут вот такие существа, смотрят на тебя с каплей издевки и в то же время с полным безразличием. Чувство чего-то запредельного, неземного, непостижного человеческому разуму.
Водяные змеи. худ. Густав Климт
Борис Ханин
Его дотошность к женскому началу:
Грудь с розовым соском и рыжий клок волос
Что на лобке. Вид ягодиц овалов.
Упругость у бедра он тоже преподнес.
С холодной красотой лица, с чертами
Славянскими и с рыжею копной волос
На голове, змей водяных представил.
Впервые нам таких увидеть довелось.
Змеи четыре собраны в гирлянду.
То женщины, которые в воде плывут.
И, кажется, колышутся взаправду.
Их плоские тела еще к себе влекут.
Но думаю, когда мы их коснемся
Весьма прохладных, скользких, нежных, длинных тел,
Уверен, что с гирляндой не сольемся.
Так могут только змеи, это их удел.
Воды стихия будто их сроднила:
Похожи друг на друга плоские тела.
В них кровь холодная бежит по жилам.
Не ждешь от них улыбки, ласки и тепла.
Тела бледны и пятнами покрыты,
В ракУшках шевелюры и цветных камнях.
Картина дышит ярким колоритом,
Неординарностью своей к себе маня.
迷人的象征,迷人的存在
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
L'image a quelque chose de ça: rétro, décoration, texture, conception, hétéroclite, visuels, la nature, poisson, ancien, artistique, animal, porter.
C'est peut-être peinture d’une femme allongée sur un lit à côté d’une autre.