Diane Dillon – Season
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
L’arbre, massif et aux feuilles sombres, domine la composition depuis la gauche, offrant un contrepoint visuel à la verticalité des jeunes plants de riz. Ses branches s’étendent généreusement, créant une sorte de dais ombreux au-dessus des travailleuses. Larbre, symbolique dans liconographie orientale, pourrait représenter la force, la longévité ou la protection.
La palette de couleurs est dominée par le vert, évoquant la nature, la croissance et la fertilité. Les kimonos apportent des touches de couleurs vives – orange, violet, bleu – qui dynamisent la scène et soulignent lidentité culturelle des personnages. Larrière-plan est volontairement flou, suggérant une distance et concentrant lattention sur le premier plan. On discerne cependant des collines lointaines, accentuant la sensation despace.
Au-delà de la représentation du labeur, l’œuvre suggère une certaine harmonie entre l’homme et la nature. Les femmes semblent intégrées dans le paysage, travaillant en symbiose avec lui. La posture concentrée et laspect ordonné de la plantation témoignent dune discipline et dun respect pour les traditions agricoles. Le titre, A Time to Plant, souligne limportance de cette période charnière dans le cycle agricole et, par extension, dans le cycle de la vie. Lensemble dégage une atmosphère de calme et de sérénité, typique de lart japonais, où la beauté se trouve souvent dans la simplicité et lobservation attentive du monde qui nous entoure. Labsence de traits expressifs marqués sur les visages des femmes contribue à une impression de stoïcisme et de résignation face à la dureté du travail, mais également à une certaine dignité.