Joshua Reynolds – Mrs. Abington as Roxalana in The Sultan
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
La robe elle-même est un assemblage complexe de textures et de couleurs. Une chemise de dentelle délicate sert de sous-vêtement, laissant entrevoir des détails complexes. Par-dessus, on distingue un gilet brodé de fils dor, dont le motif semble évoquer une certaine opulence orientale. L’ensemble est complété par un ample manteau, dont les plis sont rendus avec une grande habileté, suggérant un luxe et une aisance considérables. Une parure de perles, discrète mais élégante, orne son cou, et une plume orne sa coiffure volumineuse, typique de la mode de lépoque.
Larrière-plan sombre, presque monolithique, concentre lattention sur la figure de la femme. Labsence de détails dans le décor renforce limpression dune scène théâtrale, comme si la femme était une actrice posant pour un portrait.
Le tableau, par son choix du costume et de la mise en scène, semble évoquer un récit exotique, celui dune femme occidentale évoluant dans un contexte orientaliste. La référence au costume, riche en symboles et en connotations, suggère une fascination pour l’Orient, un thème récurrent dans lart du XVIIIe siècle. On perçoit une tension subtile entre la familiarité du portrait aristocratique et l’étrangeté du déguisement. Il ne sagit pas simplement dune représentation de beauté, mais dune mise en scène soigneusement orchestrée, qui interroge les notions d’identité, de rôle et de pouvoir. Lexpression de la femme, entre assurance et mélancolie, laisse entrevoir une complexité psychologique qui invite à la réflexion. Lœuvre témoigne dune époque où la représentation théâtrale et lexploration de lexotisme étaient des vecteurs dexpression artistiques privilégiés.