The Maid of Honor to the Infanta Isabella Peter Paul Rubens (1577-1640)
Peter Paul Rubens – The Maid of Honor to the Infanta Isabella
Modifier l'attribution
Image prise d'un autre album: fr.gallerix.ru/s/1016087178/N/1941963673/
Télécharger le format: 5139×6763 px (14,5 Mb)
Peintre: Peter Paul Rubens
En 1625, Rubens a réalisé le portrait au crayon d’une femme de chambre. Il n’aimait pas ce genre de femme. Ses peintures montrent généralement des femmes aux corps luxuriants. L’artiste a dépeint presque une fille. Elle est très jeune. Il s’agit d’une véritable fleur, qui est très fragile. On peut sentir l’angularité de l’enfant dans tous les traits. Une fois le dessin terminé, l’artiste décide de créer un tableau entier.
Description du tableau de Peter Rubens "Portrait de la femme de chambre de l’Infante Isabella".
En 1625, Rubens a réalisé le portrait au crayon d’une femme de chambre. Il n’aimait pas ce genre de femme. Ses peintures montrent généralement des femmes aux corps luxuriants. L’artiste a dépeint presque une fille. Elle est très jeune. Il s’agit d’une véritable fleur, qui est très fragile. On peut sentir l’angularité de l’enfant dans tous les traits.
Une fois le dessin terminé, l’artiste décide de créer un tableau entier. Avant cela, Rubens a peint des toiles grandioses qui ont enthousiasmé ses contemporains. C’était un véritable colosse. Et soudain, il a arrêté ses yeux sur un rien, une dame apparemment sans intérêt. Que s’est-il passé ?
L’artiste a mis dans ce portrait toute son expérience. Rubens est intrinsèquement mystérieux. C’est pourquoi la photo doit être considérée comme très longue. Une jeune femme du 17ème siècle regarde. Des siècles nous séparent. Mais la magie du coup de pinceau de l’artiste est stupéfiante. Il est impossible de voir les couleurs ouvertes. Tout semble fusionner en une seule échelle qui plonge miraculeusement le spectateur dans cette époque. C’est comme si nous respirions le même air que l’artiste.
Les yeux de l’infante nous regardent avec une expression un peu étrange mais affectueuse. Ses sourcils sont légèrement relevés, comme si Isabella était surprise par quelque chose. Il n’y a pas une seule ride sur son visage lisse. Elle n’est pas autorisée à montrer la moindre inquiétude. Mais il y a un sentiment de tension dans ses fines narines, qui papillonnent légèrement. Ses pupilles sont dilatées. Eux aussi sont tendus au maximum. Ils trahissent l’incroyable excitation de l’héroïne. Ses lèvres sont pressées l’une contre l’autre. Il n’y a jamais un mot qui sort d’eux.
L’Enfanta est habile à garder les secrets du palais. La cour n’aime tout simplement pas être témoin de terribles secrets. Mais vous ne pouvez pas vous en passer. Nous nous sentons très mal à l’aise sous ce regard scrutateur qui évalue tout.
Il ne s’agit pas seulement d’un portrait, mais d’un traité entier. L’artiste analyse la cour d’un point de vue psychologique. Sa peinture symbolise la vanité des luttes de pouvoir, qui sont essentiellement creuses.
Кому понравилось
Пожалуйста, подождите
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Vous devez vous connecter
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
COMMENTAIRES: 11 Ответы
Это взгляд мне в лицо, через бездну времени.
Самая притягивающая взгляд картина в Эрмитаже. Но почему Леди в ожидании? В былые времена, если я не ошибаюсь, под ней стояла надпись Портрет инфанты Изабеллы
Всё же ошибся – это Портрет камеристки инфанты Изабеллы
Полковник, спасибо что заметили ошибку, исправлено.
Оригинальное название картины: «Portrait of Lady-in-Waiting to the Infanta Isabella».
Просто завораживающий взгляд и красивое лицо!
Мне кажется, нужно всё-таки исправить название. Полотно завораживающее, многие станут думать, что инфанта дома Габсбургов могла так выглядеть. В России издавна закрепилось имя – "Портрет камеристки"
это не Изабелла Клара Евгения, надо знать искусство...
Это по легенде дочь Рубенса, умершая рано,. изобразил ее как-бы она выглядела если-бы жила. Это знает любой художник.
Много лет это моя любимая картина, когда я бываю в Эрмитаже, всегда провожу возле нее не менее получаса. От нее веет таким покоем и умиротворением. А ее взгляд приносит в душу покой, и все плохое уходит далеко.
1625 год, время написания этой картины. Судя по всему, это Клара Серена, дочь Питера Пауля. Ей не удалось дожить до того возраста, запечатлённого на картине. В музее Лихтенштейна (Вадуц) есть набросок её лица, черты лица похожи. Картина была продана семейством Кроза и была куплена Екатериной IIдля Эрмитажа.
И мне нравится смотреть на эту картину
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
L'image a quelque chose de ça: portrait, gens, manteau, visage, chandail, veste, modèle, porter, couvercle, mode, hiver, femme, écharpe, tomber, homme, fille.
C'est peut-être tableau représentant une femme vêtue d’une robe noire avec un volant blanc autour du cou et un col blanc..