Les vers simples d’un professeur de mathématiques lui ont valu la victoire dans le prix "Différence" Automatique traduire
MOSCOU. Le prix "Différence" a été attribué au mathématicien et poète Vladimir Aristov.
Le Prix de poésie «Distinction» a été créé en 2013. Le premier à être attribué a été l’historienne, traductrice et poète des Balkans, Faina Grimberg. La biographie de chacun des lauréats suivants est également devenue une illustration de la façon dont peuvent être les chemins menant à la versification. La poète d’avant-garde Polina Andrukovich - lauréate de l’année dernière - est diplômée de VGIK, artiste d’animation. La biographie de Vladimir Aristov est l’histoire d’un physicien qui n’a pas ignoré l’étoffe des paroles. Un doctorat obtenu il y a 20 ans après avoir soutenu une thèse est consacré à l’étude des méthodes permettant de résoudre l’équation de Boltzmann et à son application pratique.
La direction métaréaliste à laquelle appartient la poésie d’Aristov, selon la définition de Mikhail Epstein, qui a proposé ce terme, est une forme d’inconditionnalité qui absorbe le sens figuré de la métaphore. Kapitsa a tracé des analogies entre une métaphore (le terme Konstantin Kedrov) et des transformations mathématiques, qui sont si proches de l’âme d’un professeur du Département de mathématiques supérieures Aristov. Avec le critère de «la poésie en tant qu’étude», avec une variété d’approches et l’absence de motifs, son travail correspond parfaitement.
La liste restreinte, extraite des entrailles dont le nom du gagnant a été extrait le 22 mars, comprenait les noms de Pauline Barskova, de Linor Goralik, de Mikhail Shvab, de Sergey Zavyalov et de Mikhail Aizenberg, sous-estimant les prix littéraires de cette année. Chacune des nominées méritait de recevoir une statuette de Daria Chapkovskaya, auteur, qui symbolisait un escalier menant au paradis. Mais c’est la collection d’Aristov intitulée «Dans notre monde avec un cahier (vers simples)» qui, aux yeux du jury, a semblé très convaincante et a été déclarée gagnante au café français “Jean-Jacques” de Maroseyka.
Elena Tanakova © Gallerix.ru
- Livre du scientifique et poète Vladimir Aristov traduit en anglais
- Exposition de Maria Aristova "Sensation de la beauté" à l’ARTMUSE
- A propos de Montparnasse inconnue mettre un mot. Le nouveau livre d’Alec Epstein
- Comment choisir un lustre original et insolite
- Comment différents styles de musique se combinent avec le cyclisme
- Portails automatiques clé en main : une solution moderne pour la maison et l’entreprise
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?