"Contes de Belkin", Pouchkine, résumé Automatique traduire
Le cycle en prose "Belkin’s Tale" a été écrit par Pouchkine lors du célèbre "Automne Boldino" en 1830, puis publié de manière anonyme. La série se compose d’une préface («De l’éditeur») et de cinq histoires: «The Shot», «The Snowstorm», «The Second Lieutenant», «The Stationmaster» et «The Squire’s Daughter».
Les Contes de Belkin est le premier ouvrage en prose achevé de Pouchkine. Toutes les histoires ont été écrites dans le village de Bolshoe Boldino à l’automne 1830. Grâce à la datation de l’auteur, les histoires ont été achevées : "Second Lieutenant" - 9 septembre, "The Stationmaster" - 14 septembre, "The Squire’s Daughter" - septembre 20, "Shot" - 14 octobre et "Snowstorm" - 20 octobre.
La préface "De l’éditeur" date vraisemblablement de la seconde quinzaine d’octobre ou du 31 octobre - début novembre 1830.
Pour la première fois, l’ensemble du cycle d’histoires, y compris la préface, a été publié dans le livre "Les histoires de feu Ivan Petrovitch Belkin, publié par Alexandre Pouchkine".
Ivan Petrovitch Belkin est un personnage inventé par Pouchkine. C’est un jeune noble qui écrivait à ses heures perdues et qui mourut en 1828. Il écrivit 5 nouvelles. Sa brève biographie est décrite dans la préface du livre. En plus du cycle d’histoires, Belkin est apparu comme l’auteur de la chronique "Histoire du village de Gorukhino".
Pouchkine a écrit chaque histoire dans une direction ou une autre de la littérature russe qui existait à cette époque: "The Shot" - réalisme; Snowstorm, The Stationmaster et The Squire’s Daughter sont sentimentaux ; "Foundling" - contient des éléments d’un roman gothique. Le thème du «petit homme» est facilement retracé dans les œuvres.
Parcelle
De l’éditeur
Dans la préface du cycle, Pouchkine rapporte que l’auteur des histoires est un jeune homme décédé, Ivan Petrovich Belkin, né dans le village de Goryukhino. Après la mort de ses parents, il quitta le service dans les Chasseurs et retourna dans son fief. Le Belkin fictif n’avait pas de compétences en affaires et a rapidement ruiné le domaine. Mais il a montré un penchant inhabituel pour le sexe féminin, et a également écouté et composé des histoires drôles de tous les jours. Selon Pouchkine, Belkin mourut fin 1828 de "fièvre froide". Désormais, les histoires sont à la disposition des lecteurs comme "un monument à une noble façon de penser et de toucher l’amitié".
"Tir"
Les collègues du régiment idolâtrent le chef, combattant et tireur bien dirigé Silvio. Mais il a un rival - un jeune comte nouvellement nommé issu d’une famille riche qui est très populaire auprès des femmes et dépense plus d’argent pour ses amis. La rivalité entre eux se transforme en duel. L’ennemi frappe la casquette de Silvio à quelques centimètres de son front, puis attend son tir avec un calme dédain, en mangeant des cerises.
Un Silvio enragé refuse de tirer maintenant et réserve le moment pour le coup, qu’il choisit ensuite. Pendant plusieurs années, il brûle d’une sombre vengeance, attendant le moment où le comte ne veut pas mourir. Finalement, Silvio apprend que son adversaire vient d’épouser une jolie fille. Il se rend chez le comte du village et demande de terminer le duel inachevé. Pour humilier son adversaire, Silvio lui permet de tirer une deuxième fois.
Le Comte rate à nouveau et heurte un tableau accroché au mur de la pièce. Sa jeune femme se précipite dans la pièce et tombe aux pieds de Silvio, suppliant de ne pas tuer son mari. Profitant de la confusion et de la timidité de l’ennemi, Silvio refuse de tirer. En partant, il tire sur la photo accrochée au mur - et frappe avec justesse la marque laissée par la balle du comte.
"Tempête De Neige"
Les jeunes Maria et Vladimir, étant voisins, s’aiment. Mais les parents de Mary empêchent leur mariage. À la suggestion de Vladimir, Masha décide de s’enfuir la nuit pour retrouver son fiancé dans l’église la plus proche, s’y marier, puis confronter son père et sa mère au fait accompli.
Le vol a lieu en hiver, lors d’une terrible tempête de neige. Masha et les témoins choisis par Vladimir arrivent à l’église, mais à cause de l’épaisse neige, lui-même perd son chemin et se retrouve dans une direction complètement différente. A l’église, où la mariée s’est évanouie en attendant le marié, un hussard, en route pour l’armée, s’arrête. Le prenant pour Vladimir, les témoins traînent le hussard chez le prêtre. Ce n’est qu’à la fin de la cérémonie que Maria, qui vient de reprendre ses esprits, se rend compte qu’elle a épousé la mauvaise personne. Le hussard, réalisant qu’il a eu des ennuis, se dépêche de partir.
Mais le rituel est déjà terminé. Vladimir ne peut pas épouser Masha maintenant. De chagrin, il entre en guerre avec Napoléon en 1812 et y meurt. Mariée à un inconnu, Maria évite tous les candidats à sa main pendant plusieurs années, jusqu’à ce que le cavalier Burmin revienne d’Europe et attire son attention. Burmin aime beaucoup Maria, mais il hésite à commencer une explication et finit par lui dire la raison. Burmin est marié - c’est le même hussard qui a précédemment épousé Masha dans cette église. Maintenant, il ne la reconnaît plus. Maria dit la vérité à Burmin.
"Henpecked"
Le cordonnier allemand Gottlieb Schulze invite son voisin, le croque-mort Adrian Prokhorov, à des noces d’argent. Les artisans voisins se rassemblent pour la fête. Sur la table, l’un d’eux propose un verre "à la santé de nos clients". Tous les invités commencent immédiatement à se moquer d’Adrian, disant qu’il devrait boire à la santé de ses morts.
Adrian avait l’intention d’inviter les voisins dans sa nouvelle maison, mais maintenant, par ressentiment, il décide de ne pas le faire. Lorsqu’il est rentré chez lui ivre et s’est couché, le croque-mort a dit à la femme de chambre qu’il serait préférable qu’il appelle ceux avec qui il travaille: Dead Orthodox.
Le lendemain, Adrian passe la journée aux funérailles du marchand Trukhin. En rentrant chez lui le soir, il voit plusieurs étrangers à sa porte. En entrant dans la pièce, le croque-mort découvre qu’elle est pleine de morts qui ont été enterrés auparavant. Tous saluent joyeusement Prokhorov et un squelette essaie même de le serrer dans ses bras. De peur, le croque-mort se met à crier et se réveille. Il s’avère que dans un rêve, il a rêvé non seulement d’une scène avec les morts, mais aussi des funérailles de Trukhina après une beuverie chez Herman.
"Chef de gare"
Le chef de gare Samson Vyrin avait une fille, Dunya, une femme d’une grande beauté, laissée par sa défunte épouse. Le riche hussard Minsky, qui s’est arrêté à la gare, tombe amoureux de lui. Faisant semblant d’être malade, le hussard reste plusieurs jours chez le chef de gare. Pendant ce temps, il apprend à connaître Dunya de près et, partant, l’invite à se rendre ensemble à l’église à la périphérie du village.
Parti avec le hussard, Dunya ne revient pas. Son père inconsolable apprend que Minsky est parti pour Pétersbourg. Le chef de poste se rend dans la capitale, y trouve Minsky et exige le retour de sa fille. Mais Minsky dit que Dunya a déjà perdu l’habitude de leur ancien état de mendicité et sera heureux avec lui, et chasse Vyrin. Le chef de poste commence à suivre le hussard, découvre la maison où habite Dunya et entre dans sa chambre. En voyant son père, Dunya tombe inconscient et Minsky le jette à nouveau dans la rue.
Ne trouvant pas la vérité, le chef de gare retourne sur son site, se ruine en buvant et meurt bientôt. Quelques années plus tard, des voisins voient une dame richement vêtue avec trois jeunes enfants venir sur sa tombe.
"La fille de l’écuyer"
Les voisins, les propriétaires terriens Berestrov et Muromsky, ne se rendent pas visite. Le beau fils de Berestov, Alex, revient dans le domaine après avoir obtenu son diplôme de l’Université de Moscou. Toutes les dames voisines parlent de l’ardent jeune homme. La fille des Muromsky, Liza, a hâte de voir Alexei, mais elle est incapable de le faire en raison de l’inimitié de leurs pères.
Naughty Lisa trouve toujours un moyen de réaliser son rêve. Elle se change en vêtements de paysanne et à l’aube se rend dans un bosquet à la frontière du domaine de Berestov. Là, elle rencontre Alex à la chasse. Les jeunes s’aiment vraiment. Ils commencent à se rencontrer fréquemment. Liza, par pudeur, ne révèle pas son vrai nom à Alex, se faisant appeler une paysanne des Muromskys - Akulina.
Pendant ce temps, Berestov Sr. voit une fois Mouromsky dans la forêt, qui est tombé de son cheval. Par noble courtoisie, il l’aide à rentrer chez lui. Après cela, l’inimitié de longue date des deux propriétaires terriens est rapidement remplacée par l’amitié. Muromsky invite Berestov et son fils chez lui. Ne voulant pas qu’Alex la reconnaisse lors de cette visite, Lisa se déguise complètement, porte une vieille robe et ne parle que le français. Alex ne sait toujours pas qui elle est et est heureux de poursuivre sa connaissance de la "paysanne Akulina".
Berestov et Muromsky décident quant à eux de marier leurs enfants. Passionnément amoureux d’Akulina, Alexei refuse d’épouser Lisa. Son père insiste sur cela d’un air menaçant. Dans une excitation terrible, Alex, sans avertissement, se rend chez Muromsky pour donner une explication sur l’impossibilité d’épouser sa fille. Mais quand il entre dans la maison, il y voit soudain "Akulina", habillée non pas comme une paysanne, mais dans une belle robe.
Liste des personnages
Ivan Belkin
Ce personnage hypothétique prête son nom à ces histoires, et dans le prologue on apprend qu’il était un garçon sensible de Goryukhino, le village où il est finalement devenu orphelin. Bien que Belkin décède en 1828, il transmet ces histoires, qui ont été imprimées. C’est un personnage fictif, mais il y a peut-être eu un vrai Ivan Belkin avec un nom différent. Peut-être que le véritable auteur est simplement Pouchkine, dont le nom de famille a de toute façon une syllabe.
Silvio
Dans The Shot, Silvio est un combattant et un leader. Il se retrouve dans un duel où il est presque tué par un attaquant calme qui mange des cerises lors de l’échange de coups de feu. Il garde sa balle pour une autre fois, réalisant qu’il a été ignoré, puis défie à nouveau lorsque son adversaire a une nouvelle petite amie sexy. Cette fois, il gagne, mais épargne toujours son adversaire.
Vladimir et Maria
Ce jeune couple étudie le mariage et la séduction à The Snowstorm. En raison du mauvais temps, ils se retirent dans l’église dans laquelle ils doivent se marier. Le prêtre épouse accidentellement Mary avec une autre et Vladimir perd par erreur sa femme. Il meurt à la guerre. Maria rencontre le même homme qu’elle a accidentellement épousé, mais des années plus tard, et au début, elle ne le reconnaît pas.
Adrien Prokhorov
Dans The Undertaker, cet homme est à côté d’un gars nommé Gottlieb et il assiste à un événement où ils le taquinent tous pour avoir travaillé avec les morts. Adrian est un entrepreneur de pompes funèbres de métier. Quand il rêve de ses morts, tous les corps morts et en décomposition prennent vie et l’embrassent. Ils l’aiment, mais il est terrifié.
Dunya
La fille du "chef de station" est Dunya. Sa mère est décédée, elle reste donc célibataire et célibataire au passage des voyageurs. Les prétendants roulent vers elle, mais son père est un alcoolique si téméraire que l’histoire se termine, et Dunya le regarde bientôt mourir de solitude et de souffrance.
Thèmes
Cours et romance
Plusieurs des histoires de ce petit recueil traitent de la romance et de l’art de fonder une famille. Mais nous ne voyons pas la fin de ce chemin ; au lieu de cela, les histoires traitent des défauts de la vie des personnages qui les empêchent d’être heureux, comme lorsque le «chef de gare» boit trop pour soutenir sa fille lorsqu’elle rencontre des prétendants. De plus, il y a une belle et étrange histoire dans The Snowstorm à propos d’une femme épousant le "mauvais" homme, qui finit par être la bonne personne, d’une manière étrange et détournée.
La mort
Sans aucun doute, l’histoire intitulée "Second Lieutenant" est le thème central de la collection. Dans cette histoire, le directeur de pompes funèbres est invité à une fête où on se moque de lui pour avoir travaillé avec les morts. Dans un cauchemar, il voit ses morts revenir d’entre les morts (sous la forme de cadavres pourris) pour l’embrasser parce qu’ils l’aiment. Thématiquement, c’est un portrait de la mort et de l’amour. Dans The Station Agent, la mort est également un thème central, car la fille est devenue orpheline lorsque son père s’est saoulé à mort après la mort de sa femme.
Concours
Dans The Shot, la rivalité est un thème central, et revient également indirectement dans The Snowstorm lorsque les hussards courtisent la fille du chef de gare. L’acte de rivalité amoureuse est un instinct animal pour montrer aux partenaires potentiels que la personne est intéressée, et non seulement intéressée, mais aussi compétente. C’est peut-être pour cette raison que Silvio ne revient en duel avec un adversaire que lorsqu’il est déjà avec quelqu’un; il veut que son adversaire sache que c’est privé.
"Tales of Belkin" ont été écrits à l’automne 1830 par Pouchkine à Boldino. L’élan créatif que l’écrivain ressentait habituellement à l’automne était particulièrement fort cet automne. Dans Boldin, selon ses propres mots, il «écrivait comme il n’avait pas écrit depuis longtemps».
En plus d’un certain nombre d’œuvres lyriques, Pouchkine a écrit cinq histoires en prose, qu’il a publiées en 1831 sous le titre "Contes de feu Ivan Petrovich Belkin". L’écrivain voulait cacher sa paternité, car c’était sa première expérience dans le domaine de la prose russe.
Dans les Contes de Belkin, Pouchkine élargit le cercle de ses observations. Dans "Henpecked" il décrivait les mœurs de la bourgeoisie urbaine, dans "Le chef de gare" il montrait pour la première fois en la personne de Samson Vyrin un humilié, un petit fonctionnaire, dont le sort misérable fait pitié.
Le conte de Belkin peut être considéré, comme toute la poésie de Pouchkine dans son ensemble, comme éveillant de bons sentiments chez les gens et contribuant au progrès social.
La capacité de narration de Belkin’s Tales est assez remarquable - laconique, rapide, ne s’attardant pas sur les détails. Des intrigues divertissantes, des secrets qui ne sont révélés qu’à la fin, un dénouement profond inattendu mais justifié - tout cela maintient constamment l’intérêt des lecteurs et rend l’histoire extrêmement passionnante. Ainsi, la richesse du contenu social est combinée dans les histoires de Pouchkine avec l’élégance et l’harmonie de la forme.
Dans les deux premiers romans - "The Shot" et surtout dans "The Snowstorm" - les passions romantiques inhérentes à la jeunesse noble sont représentées. Le thème principal du "Shot" est la question du duel, qui était une mode répandue parmi la noblesse au début des années 20 du 19e siècle. La participation aux duels était considérée comme une sorte d’héroïsme, c’était un style de comportement romantique. Tout cela se reflète dans le roman "Shot", basé sur les observations de Pouchkine lors de son séjour en exil à Chisinau au début des années 1920.
Marya Gavrilovna, l’héroïne de l’histoire "La tempête de neige", est en proie à des humeurs "romantiques", empruntées aux romans français sur lesquels elle a été élevée. L’imagination romanesque la pousse à accepter de s’enfuir de chez elle et de se marier en secret avec un pauvre lieutenant de l’armée, avec qui des parents riches ne l’épousent pas. C’est une sorte de «demoiselle de comté avec des livres français à la main».
Les sentiments de Marya Gavrilovna sont très superficiels. On ne sait pas à quel point son amour pour Vladimir était sérieux, et si ce n’était pas le résultat de sa passion pour les romans français, alors il y a une allusion ironique dans le roman: «Maria Gavrilovna a été élevée dans les romans français et, par conséquent, a été amoureux."
Mais il y a une chose qui apporte une note sérieuse au tableau ironique de la vie provinciale : c’est la guerre de 1812-1814, qui fait partie de l’intrigue. Il décrit l’enthousiasme patriotique général qui s’est emparé de tout le peuple russe à la gloire de l’armée revenant de l’étranger, «un moment inoubliable! Temps de gloire et d’enthousiasme! Comme le cœur russe a palpité au mot «Patrie! Qu’elles étaient douces les larmes des retrouvailles! "
Dans l’histoire "Second Lieutenant", nous quittons le monde militaire et nous retrouvons à Moscou parmi les petits artisans et commerçants.
Ce petit monde ne s’intéresse qu’au profit. L’entrepreneur de pompes funèbres Adrian ne peut pas attendre la mort du marchand Trukhina et craint que d’autres entrepreneurs de pompes funèbres, profitant de son déménagement à Basman sur la rue Nikitskaya, n’interceptent les riches funérailles. Adrian traite les morts comme des clients. Il se fiche de savoir qui étaient ces gens dans la vie. Et même dans le rêve, lorsqu’ils le félicitent pour sa nouvelle maison, le personnage ne les distingue qu’en termes de profit ou de perte de l’enterrement.
La principale caractéristique de la prose de Pouchkine en général, et des Contes de Belkin en particulier, est la brièveté et la simplicité de la présentation, dont aucun mot ne peut être supprimé, car chaque mot est nécessaire. Pouchkine évite les embellissements excessifs. Chaque petite chose mène à quelque chose lié à tout le reste.
Pouchkine n’entre jamais dans les détails lorsqu’il explique les actions de ses héros, mais il devine toujours à l’aide de son brillant instinct artistique comment une personne devrait agir en raison de ses caractéristiques individuelles, de ses compétences sociales et d’autres raisons. Et il devine correctement, de sorte que sans aucune explication, nous ressentons juste la vérité vivante, nous voyons de vraies personnes, avec toutes leurs contradictions.
"Tales of Belkin" est devenu un tournant dans l’histoire de la fiction russe. Ils ont été suivis par d’autres œuvres en prose de Pouchkine: "Dubrovsky", "La reine de pique", "La fille du capitaine", qui reflétaient encore plus fidèlement la vie russe, plus large et plus profonde.
Pouchkine était un innovateur à la fois en poésie et en prose. Tout développement ultérieur de la prose russe vient de lui, qui a atteint une floraison idéologique et artistique sans précédent au XIXe siècle.
- "La hija del capitán", resumen
- Resumen de "La reina de espadas"
- Resumen de "El jinete de bronce"
- "Boris Godunov", resumen
- "Eugene Onegin", resumen
- The new season of Boldino Autumn is a source of joy and inspiration for new generations
- Festival "Pushkin in Britain" ended with the victory of Galina Lazareva from Australia
- Coleccionistas privados presentaron pinturas raras al Museo Pushkin
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?