Franz Xavier Winterhalter – Empress Eugenie Surrounded by her Ladies in Waiting
Emplacement: Chateau de Compiegne, Compiegne (Château de Compiègne).
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
COMMENTAIRES: 8 Ответы
полагаю.. в синем платье..
красиво
почему вы так решили?
Думается та, кто получила букетик, а не та, что рассыпала. Ну и на осанку обратите внимание.
с сиреневым бантом?
она единственная... у кого в волосах цветы
http://gallerix.ru/storeroom/1941543836/N/422395/
тут она тоже
вот.. нашла..
Императрица Евгения в окружении фрейлин
Удивительно то, что благодаря этому полотну история сохранила имена дам свиты императрицы.
Сама императрица сидит чуть левее центра картины в белом платье с сиреневыми бантами.
Слева от императрицы, в розовом платье принцесса Анна Эсслинг (d’Essling) (1802-1887), статс-дама.
Между ней и императрицей на первом плане две дамы в белом – баронесса Жанна де Пьер (de Pierres) (1821-1873) в белом платье с синими бантами, и виконтесса Луиза де Лезей – Марнезиа (de Lezay-Marnesia), в белом платье с розовым бантом (1826-1891).
Рядом с императрицей дама в черном, герцогиня Паулина Бассано (Bassano) 1814-1867.
В центре картины одетая в зеленое платье маркиза Адрианна де Монтебелло (Montebello) 1826-1870.
И справа группа фрейлин: баронесса Натали де Маларе (Malaret) в желтом (1827-1910), маркиза де Лас Марисмас (Vicomtesse Aguado, Marquise de Las Marismas del Guadalquivir) в белом (1817-1905), и маркиза де Ла Тур-Мабур (de la Tour Mabourg) в синем (1829-1900).
Красиво
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
Dans ce tableau, lartiste a disposé un groupe de femmes dans un cadre extérieur luxuriant. Le décor, dominé par une végétation dense et un ciel bleu parsemé de nuages, crée une atmosphère de calme et doisiveté aristocratique. L’attention est immédiatement captée par la composition circulaire, qui souligne lunité du groupe et met en valeur la figure centrale.
La femme au premier plan, distinguée par sa robe vert émeraude richement drapée et par le bouquet de fleurs quelle tient, semble être le point focal de lensemble. Son regard assuré et sa posture décontractée suggèrent une certaine autorité et une confiance en soi. Autour d’elle, d’autres femmes, vêtues de robes pastel aux couleurs variées, semblent engagées dans des conversations discrètes ou simplement absorbées par le moment présent.
Les robes, somptueuses et ornées de broderies délicates, témoignent de la richesse et du statut social élevé des représentées. La profusion de tissus, la finesse des détails et la palette de couleurs douces contribuent à limpression générale de raffinement et délégance. Lattention portée aux détails des coiffures, des bijoux et des accessoires souligne limportance accordée à lapparence et aux conventions sociales de lépoque.
Au-delà de la simple représentation dun groupe de femmes, lœuvre peut être interprétée comme une célébration de la féminité, de la beauté et de la vie de cour. Le choix du décor, évoquant la nature et la détente, suggère un idéal de bonheur et de bien-être. Il est possible de déceler une certaine volonté de magnifier la figure féminine, en la plaçant au centre dun univers harmonieux et idyllique.
L’œuvre, par sa composition soignée et sa palette de couleurs harmonieuse, dégage une impression de grandeur et de noblesse. Elle nous offre un aperçu fascinant du monde aristocratique du Second Empire, où la cour et le protocole étaient des éléments essentiels de la vie sociale. On peut y voir une tentative de figuration dun certain idéal de féminité, à la fois élégante, raffinée et puissante.