Antique world maps HQ – Abraham Ortelius - China, 1584
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
COMMENTAIRES: 1 Ответы
Великая стена защищала Китай от Тартар
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
On observe une cartographie, manifestement une représentation de la Chine et de ses régions environnantes, telle qu’elle était comprise au XVIe siècle. La palette chromatique est dominée par des tons sépias, ocre et bleu, typique des cartes de cette époque, avec des touches de rouge pour souligner certains éléments.
Lensemble est richement annoté. On y distingue une multitude de toponymes, de noms de lieux, de villes et de provinces, écrits en latin, suggérant un public lettré et intéressé par les découvertes géographiques de lépoque. La typographie est soignée, avec une hiérarchie claire pour différencier les informations importantes.
Le tracé des frontières et des cours d’eau est approximatif, témoignant de létat des connaissances géographiques du moment. La représentation des reliefs est stylisée et schématique, privilégiant lindication des lieux plutôt quune reconstitution fidèle du paysage.
Dans le coin supérieur gauche, un cartouche orné dune vignette représente une scène maritime, possiblement une scène de commerce ou de rencontre entre des navires européens et des embarcations locales. Ce détail est significatif, car il rappelle le contexte dexploration et dexpansion européenne qui caractérise cette période.
Une échelle, située en bas à droite, permet de se faire une idée de la dimension relative des lieux représentés, bien que sa précision soit limitée.
Il est intéressant de noter lorientation de la carte, avec lOrient situé à droite, comme cétait souvent le cas sur les cartes européennes de lépoque. Cette convention géographique reflète une vision du monde centrée sur lEurope, où lOrient est perçu comme un lieu lointain et exotique.
Au-delà de sa valeur strictement géographique, cette cartographie révèle des enjeux culturels et politiques. Elle est le produit dune époque de grande curiosité pour linconnu, de désir dexpansion et de volonté de cartographier le monde, au sens propre comme au figuré. Lœuvre, en tant que document historique, nous offre un aperçu précieux de la façon dont la Chine était perçue et représentée en Europe au XVIe siècle, avec ses approximations et ses préjugés inhérents. Elle témoigne dune tentative de comprendre un monde lointain et complexe, en le plaçant dans un cadre européen.