Chinese artists of the Middle Ages (徐冈 - 秋晓翠羽图) – Xu Gang
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
En contrebas, une masse rocheuse, traitée avec des aplats de couleur terreuse et des lavis délicats, sintègre harmonieusement au fond. Des ramifications darbres et des touffes d’herbe s’étendent depuis cette base, accentuant limpression dun environnement naturel dense et foisonnant. La perspective est suggérée plutôt que strictement rendue, privilégiant lharmonie de lensemble à la précision géographique.
Le texte calligraphié, occupant la marge gauche, ajoute une dimension poétique et intellectuelle à l’œuvre. L’écriture, fluide et élégante, semble dialoguer avec l’image, offrant une interprétation personnelle ou une réflexion sur le thème représenté. Elle participe à lélégance générale de la composition.
Plus quune simple représentation de la nature, cette œuvre suggère une scène dobservation attentive et contemplative. Les oiseaux, symboles de liberté et de joie de vivre, semblent sépanouir dans un cadre automnal paisible. Lensemble évoque un sentiment de sérénité et dharmonie avec le monde naturel. Lartiste semble inviter à la méditation, à la contemplation de la beauté simple et éphémère du monde qui nous entoure. On ressent un profond respect pour la nature et une célébration de la vie dans toute sa simplicité.