Chinese artists of the Middle Ages (赵佶 - 瑞鹤图) – Zhao Ji
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
En bas de la composition, se dessine une structure architecturale, probablement un pavillon ou un toit de temple, dont les teintes ocre et rouille sintègrent harmonieusement dans latmosphère générale. Son architecture est minimaliste, presque abstraite, servant de point dancrage visuel pour la scène aérienne. Labsence de figures humaines ou déléments narratifs concrets laisse place à une contemplation de la nature et de son essence.
L’ensemble suggère une méditation sur la liberté, la transcendance et peut-être même limmortalité. Les grues, oiseaux traditionnellement associés à la longévité et à la bonne fortune en culture asiatique, semblent sélever vers un espace illimité. Lassociation du vol des oiseaux avec le toit, symbole de refuge et de stabilité, pourrait évoquer la recherche dun équilibre entre laspiration à la liberté et le besoin dun ancrage dans le monde.
Le choix des couleurs, dominées par des tons sombres et terreux, rehausse laspect contemplatif de lœuvre. Latmosphère est empreinte dune certaine mélancolie, mais aussi de sérénité, invitant le spectateur à une pause intérieure. On perçoit une volonté de transcender le réel pour atteindre un état de conscience plus élevé, où le spirituel et le naturel se rejoignent.