Chinese artists of the Middle Ages (王致诚 - 十骏马图(之一、二)) – Wang Zhicheng
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
À larrière-plan, lartiste a esquissé un arbre aux branches retombantes, dont la silhouette évoque une mélancolie paisible. Une autre partie de larbre, plus robuste et ancrée, se dresse à droite, introduisant une dynamique verticale qui contraste avec la horizontalité du cheval et du sol. Des touches de végétation, notamment quelques fleurs délicates, viennent agrémenter lensemble, apportant une note de fraîcheur et de vitalité.
Lensemble de la composition est enveloppé dans une atmosphère d’introspection. Le fond brun, presque monochrome, met en valeur le cheval et les éléments du paysage, les isolant dans un espace intemporel. Labsence de figures humaines contribue à cette sensation disolement, focalisant lattention sur la beauté brute de la nature et la noblesse de l’animal.
Les sceaux et les inscriptions calligraphiques, situés sur le côté gauche, ne sont pas tant des éléments décoratifs que des annotations contextualisant l’œuvre, invitant à une réflexion sur son origine et son interprétation. Ces marques, au-delà de leur fonction documentaire, participent à l’esthétique générale, ajoutant une dimension culturelle et historique à lensemble.
On perçoit donc une recherche de lharmonie entre l’animal, le végétal et le paysage, où chaque élément contribue à créer une ambiance sereine et contemplative. Lœuvre semble explorer la relation entre lhomme et la nature, suggérant une invitation à la contemplation et à la méditation. Le mouvement du cheval, bien que subtil, suggère une force contenue, une promesse de voyage et d’exploration, même au sein de cet espace restreint et paisible.