"Pnin" de Nabokov, résumé Automatique traduire
Pnin, publié en 1957, est le treizième roman de l’écrivain russe Vladimir Nabokov et le quatrième à être écrit en anglais. Le protagoniste du roman, Timofey Pavlovich Pnin, est un professeur agrégé de cinquante ans d’origine russe qui a émigré aux États-Unis.
On pense que le personnage est basé en partie sur le collègue de Nabokov, Mark Sheftel, et en partie sur Nabokov lui-même. Exilé pendant la Révolution russe, Pnin enseigne le russe au fictif Waindell College, situé quelque part en Nouvelle-Angleterre, basé sur l’Université Cornell et le Wellesley College, les endroits où Nabokov enseignait.
Au début du roman, Pnin est dans le train pour donner une conférence au Cremona Ladies’ Club. Il est paranoïaque à l’idée de perdre ses documents de cours ou de les confondre avec la dissertation de l’étudiant qu’il corrige. Cependant, il se rend vite compte qu’il s’est trompé de train. Alors qu’il essaie de corriger cette erreur et d’arriver à Crémone à temps, il est hanté par des souvenirs d’enfance, quand il souffrait de fièvre et dans son délire a tenté en vain de trouver la clé du motif répété de feuillage sur le papier peint. Pnin fait face à ce sort et se rend à Crémone pour donner sa conférence, mais il devient alors obsédé par l’idée que dans le public se trouvent des êtres chers de son passé qui sont morts pendant la révolution russe, y compris ses parents.
Peu de temps après, Pnin emménage dans une chambre louée pour lui par Joan et Lawrence Clements, les membres du corps professoral de Waindell. Auparavant, la chambre était occupée par leur fille Isabelle, qui s’est mariée et est partie. Les Clément aiment l’excentricité de Pnin.
L’ex-femme de Pnin, le Dr Lisa Wind, le contacte ; elle veut lui rendre visite. Leur mariage s’est effondré après que Pnin s’est rendu compte que Lisa le manipulait pour l’amener en Amérique et la laisser pour son collègue psychologue Eric Wind. Liza vient à Pnin, mais elle n’est intéressée qu’à obtenir de l’argent pour son fils Victor. Bien que Pnin voit à travers ses véritables intentions, il obéit par amour pour elle. Après son départ, Pnin est très bouleversée et pleure abondamment. Joan Clements essaie de lui remonter le moral, mais en vain.
Pnin continue de vaquer à ses occupations comme d’habitude, enseignant au Waindell College et faisant des recherches sur l’histoire de la culture russe. Les Clément laissent Pnin tranquille, tandis qu’eux-mêmes vont rendre visite à leur fille Isabelle. Le bibliothécaire, qui l’a d’abord informé du logement des Clément, dit à Pnin que leur fille a des problèmes avec le mariage et que Pnin devra peut-être chercher un nouveau logement, mais Pnin a l’intention de rendre son livre et ne fait pas attention à ses paroles.
Le soir, Pnin regarde un film de propagande soviétique et s’imagine dans la Russie de sa jeunesse, ce qui le fait pleurer. La nuit, lorsqu’il s’endort, il est réveillé par le retour bruyant d’Isabelle, qui s’apprête à faire irruption dans son ancienne chambre jusqu’à ce que sa mère l’arrête. Pnin se rend compte qu’il va devoir chercher un nouveau lieu de résidence.
Le fils de Lisa, quatorze ans, rend visite à Pnin à Waindell. Victor a un rêve récurrent dans lequel son père est un roi contraint à l’exil en raison d’une révolution dans son pays. Le garçon a un QI inhabituel et est un artiste talentueux. Au cours de la correspondance avec Pnin, il commence à s’emballer avec cet homme. Aux yeux de Victor, Pnin est d’origine exotique, et son expérience d’échapper à la révolution russe est un objet d’admiration. Le soir de son arrivée, Victor, souffrant habituellement d’insomnie, s’endort instantanément.
Pnin emménage dans une nouvelle maison, qu’il loue seul. En l’honneur de l’occasion, il organise une pendaison de crémaillère, invitant les Clements, Mme Thayer, plusieurs professeurs de Waindell et son ancienne élève Betty Bliss.
L’un des invités, le Dr Hagen, quitte bientôt le collège et déménage dans une institution plus prestigieuse. Après le départ de Hagen, Pnin sera au chômage. Hagen informe Pnin qu’il y aura un nouveau chef du département de langue russe, une personne sous laquelle Pnin refuse de travailler. Perplexe, Pnin se rend compte que son rêve d’acheter une maison ne s’est probablement pas réalisé.
Dans le dernier chapitre du roman, la personnalité du narrateur est révélée comme l’académicien russo-américain Vladimir Vladimirovich. Vladimir Vladimirovich commence à décrire ses propres souvenirs de Pnine. Le narrateur a eu une liaison avec Lisa avant d’épouser Pnin. Vladimir Vladimirovitch a accepté un emploi au Waindell College et a offert un emploi à Pnin, mais Pnin refuse de travailler avec son ancienne connaissance. À la fin du roman, le narrateur arrive à Waindell et aperçoit Pnin quittant la ville, laissant le narrateur à sa place.
- "Notes from the Underground" by Dostoevsky, summary
- "Poor people" summary
- Sun Tzu, The Art of War, in Brief
- Homer, "Odyssey", summary
- Moliere’s "Tartuffe", summary
- "Journey to the Center of the Earth" summary
- "The Passion of Artemisia" by Susan Vreeland
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?