"L’oubli" de Billy Collins Automatique traduire
«Forgetfulness» est un poème en vers libres de 23 vers et huit strophes de l’ancien poète lauréat des États-Unis, Billy Collins. Publié à l’origine dans l’édition de janvier 1990 du magazine «Poetry», le poème est apparu plus tard dans son quatrième recueil, «Questions sur les anges», en 1991. Avec ses longues phrases sinueuses qui débordent de lignes et de strophes, le poème explore les idées du vieillissement. et la mémoire, passant de détails apparemment petits et moins importants - comme la capitale du Paraguay - à des préoccupations plus larges d’amour et de perte, de vieillissement et de mort.
Tout au long du poème, Collins marie son esprit caractéristique avec perspicacité et nostalgie. Au cours de sa carrière, Collins s’est imposé comme un poète du peuple et comme une voix particulièrement américaine, examinant des thèmes humains quotidiens avec humour et poignant. «Forgetfulness» est un exemple précoce de cet esprit, se déplaçant habilement entre un catalogue léger d’objets oubliés et des choses plus intégrales qui représentent l’art, la connexion et la famille. Biographie du poète Né en 1941 à New York, enfant unique d’une mère qui aimait réciter de la poésie à son jeune fils et d’un père qui rapportait occasionnellement à la maison des exemplaires du magazine «Poetry», Billy Collins a développé une appréciation du langage dès son plus jeune âge et a écrit son premier poème à 10 ans. Il a été attiré par des écrivains comme Karl Shapiro et Howard Nemerov et a été influencé par des poètes Beat comme Allen Ginsberg dans les années 1950. Dans des interviews, Collins a également régulièrement cité le moderniste Wallace Stevens comme une obsession et une influence précoces. Collins a fréquenté des écoles catholiques tout au long de sa jeunesse, puis s’est inscrit au Collège de la Sainte-Croix en 1963 et a ensuite étudié la poésie romantique à l’Université de Californie à Riverside, obtenant son doctorat. Au fur et à mesure que son style d’écriture se développait au fil des ans, Collins commença à s’orienter vers l’écriture qui le rendrait plus tard célèbre, prônant l’accessibilité et la clarté de la poésie et critiquant les poèmes difficiles d’une manière qu’il jugeait injustifiée. Dans une interview avec «Guernica», Collins a déclaré que son virage vers la franchise stylistique s’est produit «quand j’ai commencé à oser être clair, parce que je pense que la clarté est le vrai risque dans la poésie parce que tu es exposé. Vous êtes en plein champ. En fait, vous dites des choses compréhensibles et il est facile de critiquer quelque chose que vous pouvez comprendre» (Whitney, Joel. «A Brisk Walk : Billy Collins in Conversation». «Poets.org», Academy of American Poets). Collins a rejoint la faculté du Lehman College dans le Bronx en 1968. Il a publié des poèmes et des recueils au cours des décennies suivantes, obtenant des bourses de la New York Foundation for the Arts et du National Endowment for the arts dans les années 80. Avec son quatrième livre, « Questions sur les anges », Collins a commencé à attirer l’attention et à être acclamé, remportant le prix National Poetry Series. De là, il a continué à gagner des récompenses et des bourses : la New York Public Library «Literary Lion» en 1992, une bourse Guggenheim en 1993, « Poète de l’année » du magazine « Poésie » en 1994, et plus encore. De 2001 à 2003, il a été poète lauréat des États-Unis et a continué à remporter des prix comme le prix Mark Twain pour l’humour en poésie, le prix Norman Mailer, les distinctions de l’Académie américaine des arts et des lettres, et plus encore. La réalisation la plus importante de Collins est peut-être son attrait généralisé et son énorme succès de publication. En 1999, le chroniqueur du «New York Times» Bruce Weber a affirmé que Collins était «Le poète le plus populaire d’Amérique» (Weber, Bruce. «On Literary Bridge, Poet Hits a Roadblock». «The New York Times», The New York Times, 19 décembre 1999). Des collections comme «Sailing Alone Around the Room» en 2001 ont valu à Collins des avancées sans précédent et ont connu de multiples impressions, devenant un méga-vendeur du genre. Collins a vendu des lectures à des foules bondées dans tout le pays. Les collections ultérieures ont continué à bien se vendre. Le projet Poetry 180, que Collins a lancé pendant son mandat de poète officiel, est devenu une partie des lycées américains à travers le pays. Texte de poème Collins, Billy. "L’oubli". 1991. «Fondation Poésie». Résumé «L’oubli» commence par un catalogue de choses qui «va», ou qui se perdent ou s’oublient. Utilisant la deuxième personne, l’orateur commence sa liste en affirmant que la première chose que l’on oublie est le nom de l’auteur, suivi du titre, de l’intrigue et éventuellement du livre entier, "qui devient soudainement celui que vous n’avez jamais lu, jamais entendu". de". À partir de là, le haut-parleur change de vitesse et devient réfléchissant. Il utilise une métaphore pour décrire la perte de tous ces souvenirs, les comparant à des retraités qui se sont enfuis dans «un petit village de pêcheurs où il n’y a pas de téléphone». Dans la strophe trois, il revient au catalogue des pertes, s’appuyant sur l’imagerie de l’école, alors que les choses oubliées commencent maintenant à englober les noms des muses, l’équation quadratique et l’ordre des planètes. D’autres choses s’éclipsent dans la strophe suivante, les éléments devenant plus disparates : «une fleur d’état peut-être, l’adresse d’un oncle, la capitale du Paraguay» (Lignes 11-12). L’orateur s’adresse alors directement à la figure du "vous", figure, affirmant que la perte est définitive, et qu’il n’y a aucun moyen de récupérer les souvenirs oubliés : "Ce que vous avez du mal à vous rappeler, ce n’est pas en équilibre sur le bout de votre langue ou même caché dans un coin obscur de votre rate» (Lignes 13-15). Au contraire, quoi qu’il en soit, il a coulé «une rivière mythologique sombre» et n’est donc plus disponible ou récupérable. Le «vous» ne se souvient même pas du nom de cette rivière. Presque imperceptiblement, La ligne 18 change de récit : « C’est vous », et non un objet quelconque, qui êtes maintenant celui qui est perdu et « en bonne voie vers l’oubli ». L’orateur fait allusion à une communauté plus large de personnes qui partageront cet état d’oubli, des personnes qui ont oublié des fonctions de base telles que la natation et le vélo. Dans la strophe finale, le ton de l’orateur change et il regarde avec empathie la figure du « vous » en écrivant : « Pas étonnant que vous vous leviez au milieu de la nuit pour rechercher la date d’une célèbre bataille dans un livre sur la guerre » )lignes 20-21). Le poème se termine par une image sentimentale: «Pas étonnant que la lune à la fenêtre semble dériver d’un poème d’amour que vous connaissiez par cœur» (Lignes 22-23). Déverrouillez ce guide d’étude ! Rejoignez SuperSummary pour accéder instantanément aux 18 pages de ce guide d’étude et à des milliers d’autres ressources d’apprentissage.
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?