"Les filles lilas" de Martha Hall Kelly Automatique traduire
«Lilac Girls» est un roman de fiction historique de Martha Hall Kelly. Publié en 2016, le premier roman de Kelly s’inspire de l’histoire vraie de la militante et mondaine new-yorkaise Caroline Ferriday. Kelly s’est également inspirée de l’histoire vraie des lapins de Ravensbrück, un groupe de femmes polonaises victimes d’expériences médicales tortueuses pendant la Seconde Guerre mondiale. Le roman explore les thèmes de l’espoir, du sacrifice et du pardon face à l’injustice et aux circonstances impossibles. «Lilac Girls» raconte les histoires de trois femmes pendant la Seconde Guerre mondiale : Caroline Ferriday, Kasia Kuzmerick et Herta Oberheuser.
Le roman commence en 1939 avec Caroline et continue d’alterner les perspectives avec Kasia et Herta. Au début du roman, Caroline est une mondaine new-yorkaise qui travaille pour le consulat de France. Elle est un membre actif de l’association French Families Fund et monte fréquemment des boîtes de confort pour les orphelinats en France. Tout en travaillant, Caroline rencontre un acteur français nommé Paul Rodierre. Ils sont immédiatement amoureux l’un de l’autre, mais Paul est marié à une Française. De l’autre côté de l’océan, en Pologne, les nazis ont envahi Lublin et le monde de Kasia, 16 ans, a été bouleversé. Kasia et ses deux meilleures amies, Pietrik et Nadia, commencent à travailler pour la clandestinité, un groupe de résistance radical qui s’efforce de déstabiliser le contrôle nazi. En Allemagne, Herta Oberheuser est une étudiante en médecine intensément loyale au Reich. Elle est profondément antisémite et insensible au sort des autres. Herta n’a pas le droit d’être chirurgienne parce qu’elle est une femme. Herta a du mal à trouver un emploi médical et finit par obtenir un poste dans un camp de travail appelé Ravensbrück; elle le prend pour s’éloigner de son oncle Heinz et de ses abus sexuels. Caroline et Paul deviennent plus romantiques et flirtent avec l’idée d’être ensemble. Paul retourne en France, cependant, alors que la guerre se rapproche de plus en plus. Caroline craint de ne jamais le revoir. Après son départ, Caroline travaille sans relâche pour obtenir des visas et des quotas d’immigration augmentés aux États-Unis. Kasia se fait prendre alors qu’elle accomplit une mission pour le métro. Les SS emmènent Kasia, sa famille et Pietrik également. Les femmes sont emmenées au camp de concentration de Ravensbrück où elles sont soumises à toutes les horreurs d’abus et de torture. Les mois continuent, et la mère de Kasia, Halina, devient l’assistante de Herta. Herta prend un éclat pour elle et pendant un certain temps, Halina est capable de donner de la nourriture à ses filles. Peu de temps après, la guerre éclate pour de bon. Herta reçoit l’ordre d’effectuer des expériences médicales sur les femmes du camp. La jambe de Kasia est cassée délibérément, Zuzanna est stérilisée et d’autres femmes sont expérimentées de la même manière. Luiza, la sœur de Pietrik, meurt à la suite de ces expériences. Les femmes sont surnommées «lapins» car elles ne peuvent pour la plupart que sauter et sont traitées comme des rats de laboratoire. Les autres femmes du camp se rassemblent autour des lapins et les cachent des soldats, leur donnent de la nourriture et les aident dans le camp. Kasia développe un système pour envoyer des lettres codées secrètes à son père. Elle écrit dans son urine et lui dit de renvoyer le fil rouge s’il peut lire son message. Il fait. La mère de Halina a disparu et tout le monde sait qu’elle est probablement morte. Herta est bouleversée par la nouvelle mais prétend le contraire. L’Allemagne perd la guerre. Caroline reçoit enfin une lettre de Paul. Elle le soigne à Paris et ils décident d’être ensemble. Rena, que l’on croyait morte, revient et révèle qu’elle et Paul ont un enfant. Caroline est désemparée, mais elle les aide à retrouver leur fille. Kasia et Zuzanna doivent être envoyées au mur de tir. La Croix-Rouge suédoise est là cette nuit-là et les autres femmes coordonnent une panne de courant; les sœurs se font passer pour françaises et sont secourues. Herta s’enfuit à pied vers Düsseldorf, où elle est appréhendée malgré sa tentative de suicide. Kasia retrouve son premier amour Pietrik et ils se marient; ils sont tous les deux toujours aux prises avec le traumatisme laissé par la guerre, mais ils trouvent du réconfort l’un dans l’autre. Ils ont une fille qu’ils nomment Halina. Caroline retourne à New York, le cœur brisé, où elle découvre les lapins. Cela fait 10 ans depuis la guerre, mais Caroline crée une association caritative pour les amener aux États-Unis pour un traitement médical. Kasia, Zuzanna et Caroline se rencontrent enfin. Zuzanna reste en Amérique et épouse Serge, le chef de Caroline; ils adoptent un petit garçon prénommé Julien. Caroline rencontre Paul et sa fille, Leena. Leena invite Caroline à Paris, et elle est incapable de refuser. Ils ravivent leur relation. Kasia est incapable de se connecter avec son mari et sa fille. Elle est furieuse de l’injustice à laquelle elle est confrontée et est incapable de surmonter la mort de sa mère. Lorsque Caroline lui dit que Herta Oberheuser a été libérée de prison 15 ans avant sa condamnation, Kasia est livide. Caroline se donne pour mission : Kasia doit identifier positivement Herta afin qu’elle puisse être dépouillée de sa licence médicale. Kasia se rend à Stocksee, en Allemagne, et affronte Herta. Kasia apprend la vérité sur ce qui est arrivé à sa mère - sa mère a été abattue pour avoir tenté d’aider les femmes et d’empêcher d’autres interventions chirurgicales - et récupère enfin la bague qu’Herta a volée à Halina. Le roman se termine avec Kasia trouvant la paix; elle écrit à Caroline confirmant l’identité d’Herta et rentre chez elle pour retrouver enfin Pietrik et sa fille.
- «Love That Dog» by Sharon Creech
- «Love, Hate and Other Filters» by Samira Ahmed
- «A Theory of Justice» by John Rawls
- «Love for Love» by William Congreve
- «Love in the Time of Cholera» by Gabriel García Márquez
- «Hotel on the Corner of Bitter and Sweet» by Jamie Ford
- «Love Medicine» by Louise Erdrich
- Summary of the story "Viper" by Alexei Tolstoy
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?