"Prières pour les volés" de Jennifer Clement Automatique traduire
«Prayers for the Stolen» est un roman de passage à l’âge adulte de 2012 de l’auteur mexicaine américaine Jennifer Clement, qui réside à Mexico. Clément était auparavant président de PEN Mexico, qui fait partie d’une association mondiale de dramaturges, poètes, éditeurs, essayistes et romanciers qui défend la liberté d’expression. Clément a pris ce rôle à une époque où le Mexique était l’un des pays les plus dangereux au monde pour travailler dans le journalisme.
La narratrice et protagoniste de «Prayers for the Stolen», Ladydi Martinez, raconte l’histoire de sa vie en grandissant dans le village de montagne de Chulavista, au Mexique. Cette zone est dominée par les trafiquants de drogue qui volent également des filles pour le trafic sexuel. Bien que les filles essaient de se faire moche pour éviter l’attention, l’un des amis de Ladydi est toujours kidnappé. Ladydi parvient à survivre et quitte son village pour travailler comme nounou à Acapulco. Sur le chemin d’Acapulco, elle voit le frère de son ami, Mike, assassiner un trafiquant de drogue et sa fille. Ladydi finit par vivre dans une maison abandonnée à Acapulco parce que ses employeurs ont également été assassinés, et elle est plus tard accusée du crime de Mike, arrêtée et envoyée dans une prison à Mexico. Cependant, sa mère et sa demi-sœur parviennent à la sauver et elles partent pour poursuivre une nouvelle vie en Amérique. «Prayers for the Stolen» met l’accent sur les défis d’échapper aux conditions et aux circonstances dans lesquelles une personne est née, et les associations que les gens construisent entre la patrie, l’histoire, le capital social et l’identité afin de rationaliser l’assujettissement de communautés entières. Bien que le sort de Ladydi soit incertain à la fin du roman, son histoire offre la possibilité pleine d’espoir d’une mobilité sociale pour les subjugués hors des conditions d’abus et dans des environnements plus équitables. Ce guide utilise l’édition 2015 Vintage Books de «Prayers for the Stolen». Avertissement sur le contenu : ce guide fait référence à plusieurs problèmes difficiles et bouleversants, notamment le trafic sexuel, le trafic de drogue, le viol, le meurtre, l’enlèvement et l’automutilation. Dans la partie 1, chapitres 1 à 6, la narratrice et protagoniste, Ladydi Martinez, décrit sa vie en grandissant dans le village rural de montagne de Chulavista dans l’État de Guerrero, au Mexique. La région est dominée par de puissants trafiquants de drogue qui kidnappent également des filles pour le trafic sexuel. La mère de Ladydi, Rita, et les autres parents du village tentent de dissimuler la beauté grandissante de leurs filles pour les protéger, et cachent les filles dans des trous dans le sol chaque fois qu’ils entendent les VUS des trafiquants approcher. Ladydi décrit un incident survenu à l’âge de 10 ans, après que son amie Maria se soit fait enlever chirurgicalement le bec de lièvre, lorsqu’elle et sa mère ont trouvé un cadavre près de leur maison. Le cadavre avait une note des trafiquants de drogue disant qu’ils voulaient une de ses amies, Paula. Ladydi raconte ensuite qu’un an plus tard, son père a quitté sa mère - et le Mexique - en raison d’une dispute sur ses affaires. Enfin, elle explique que l’année suivante, Quand elle avait 12 ans, Paula a été accidentellement recouverte d’un produit chimique largué par un hélicoptère pour détruire les cultures de drogue. Cela a conduit Ladydi et ses amis à déshabiller Paula pour la sauver et un nouveau professeur, Jose, la voyant nue. Dans la partie 1, chapitres 7 à 11, vers la fin de l’année scolaire, des trafiquants de drogue volent Ruth, la propriétaire du salon de beauté local. Tout en aidant à nettoyer la salle de classe, Ladydi, 13 ans, est embrassée par le départ de Jose. Peu de temps après cet incident, des trafiquants de drogue viennent chercher Ladydi, mais elle parvient à s’échapper dans un trou et à se cacher d’eux. Malheureusement, ils parviennent à capturer Paula. Un nouvel enseignant arrive à l’école du village, et un an plus tard, Paula revient à l’improviste. Elle raconte à Ladydi son histoire d’avoir été vendue à un puissant trafiquant de drogue. Le jour suivant, Paula et sa mère fuient le village pour éviter d’être à nouveau attrapées, et Ladydi trouve une collection de photographies de Paula. Elle rencontre plus tard Maria pour les lui montrer. Cependant, alors qu’ils rentrent à pied chez Ladydi, la mère de Ladydi, qui est ivre, tire sur Maria, la prenant pour son mari. Heureusement, Ladydi parvient à amener Maria à l’hôpital à temps et elle survit. Dans la partie 2, chapitres 12 à 19, le frère de Maria, Mike, conduit Ladydi à son premier jour de travail en tant que nounou à Acapulco. En chemin, Mike fait un détour par une cabane sur un chemin de terre. Il entre et Ladydi attend dans la voiture. Lorsque Mike revient, son jean est couvert de sang. Il dépose Ladydi chez son nouvel employeur. Le lendemain, elle rencontre et tombe amoureuse du jardinier de la propriété, Julio. Lorsque leurs employeurs ne sont pas rentrés chez eux depuis plusieurs semaines, ils apprennent par la nouvelle que toute la famille a été tuée. Ladydi et Julio décident quand même de rester dans la maison et emménagent ensemble dans la chambre principale. Après avoir vécu ensemble pendant sept mois, la mère de Ladydi l’appelle pour lui dire que Mike a été arrêté pour meurtre et a impliqué Ladydi. Trois jours plus tard, la police arrive à la maison. Julio s’échappe, mais Ladydi est arrêtée et emmenée à la prison pour femmes de Mexico. Dans la partie 3, chapitres 20 à 27, Ladydi arrive à la prison pour femmes de Mexico. Elle est placée dans une cellule avec une femme du Guatemala appelée Luna. Luna s’arrange pour que Ladydi emprunte un téléphone portable et Ladydi appelle sa mère. La mère de Ladydi explique qu’elle apportera le certificat de naissance de Ladydi à la prison pour prouver qu’elle a moins de 18 ans, afin qu’elle soit transférée hors de la prison pour femmes. Le jour des visiteurs à la prison, Maria se présente plutôt que Rita. Maria explique que sa propre mère a été tuée par des trafiquants, mais la mère de Ladydi s’occupe d’elle. Elle dit également à Ladydi que Rita reste à proximité et a arrangé les papiers pour qu’elle soit libérée. Le lendemain, la mère de Ladydi et Maria viennent la chercher à la prison en taxi. Cependant, plutôt que de l’emmener assister à une réunion avec les services sociaux, où elle sera transférée dans une prison pour mineurs, ils décident de faire une pause pour les États-Unis et d’y commencer une nouvelle vie. Ladydi révèle alors, alors qu’ils s’éloignent, qu’elle est enceinte. Elle dit également à Ladydi que Rita reste à proximité et a arrangé les papiers pour qu’elle soit libérée. Le lendemain, la mère de Ladydi et Maria viennent la chercher à la prison en taxi. Cependant, plutôt que de l’emmener assister à une réunion avec les services sociaux, où elle sera transférée dans une prison pour mineurs, ils décident de faire une pause pour les États-Unis et d’y commencer une nouvelle vie. Ladydi révèle alors, alors qu’ils s’éloignent, qu’elle est enceinte. Elle dit également à Ladydi que Rita reste à proximité et a arrangé les papiers pour qu’elle soit libérée. Le lendemain, la mère de Ladydi et Maria viennent la chercher à la prison en taxi. Cependant, plutôt que de l’emmener assister à une réunion avec les services sociaux, où elle sera transférée dans une prison pour mineurs, ils décident de faire une pause pour les États-Unis et d’y commencer une nouvelle vie. Ladydi révèle alors, alors qu’ils s’éloignent, qu’elle est enceinte.
- «No Talking» by Andrew Clements
- «Frindle» by Andrew Clements
- «Lunch Money» by Andrew Clements
- In the exhibition hall "On Pokrovskaya" guests are waiting for the exhibition "Autumn Light"
- Lydia Clement. Heller Planet. 16+
- «Prairie Lotus» by Linda Sue Park
- «After The First Death» by Robert Cormier
- «Prisoner B-3087» by Alan Gratz
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?