"Une chose incroyable" de Chitra Banerjee Divakaruni
Automatique traduire
Publié en 2010, «One Amazing Thing» de la romancière et poétesse Chitra Banerjee Divakaruni raconte l’histoire de neuf personnes d’horizons divers qui se retrouvent coincées à l’intérieur du bureau des visas du consulat indien après un tremblement de terre majeur. En attendant l’arrivée de l’aide, chaque personne raconte à tour de rôle une histoire de sa propre vie, révélant souvent des sentiments ou des histoires jusque-là non partagées. Raconté à la troisième personne du point de vue de chaque personnage, Divakaruni élabore un récit qui fournit des observations uniques de chaque personne tout en remarquant l’universalité de l’humanité.
Dans une ville sans nom sur la côte ouest des États-Unis, un tremblement de terre frappe. Neuf personnes se retrouvent coincées dans le bureau des visas au sous-sol du consulat indien. Sept d’entre eux espèrent obtenir des visas de voyage, tandis que deux sont des employés du gouvernement indien. Ces quelques personnes représentent une variété de nationalités, notamment afro-américaines, caucasiennes, chinoises et indiennes, ainsi qu’une variété de croyances, telles que l’islam et l’hindouisme. En conséquence, les préjugés sont un thème majeur dans les scènes d’ouverture, plusieurs des personnages se jugeant sur la base des apparences extérieures et des préjugés personnels. Cameron, un Afro-Américain qui a autrefois servi dans l’armée, devient le chef officieux du groupe. Ses compétences en formation de survie les aident à rester en vie en attendant de l’aide. Au début, son autorité est remise en question par Tariq, un jeune musulman du groupe. Jusqu’à ce qu’ils se calment et commencent à s’entraider, il y a un certain nombre d’escarmouches mineures et d’exemples de personnes qui se préoccupent principalement d’elles-mêmes. Pour apporter l’unité au groupe et les empêcher de se faire du mal, Uma, une étudiante diplômée, suggère qu’ils racontent chacun à tour de rôle des histoires de leur propre vie. Elle s’inspire des « Contes de Canterbury » de Chaucer, qu’elle lit pour un cours d’anglais lorsque le tremblement de terre frappe pour la première fois. Bien qu’il y ait une résistance à cette idée au début, finalement tout le monde accepte de raconter une histoire. Ils écoutent attentivement pendant la narration. Entre les étages, ils partagent de la nourriture, font des pauses toilettes et évaluent leur situation, qui se détériore rapidement à mesure que le sous-sol commence à être inondé et que l’odeur de gaz devient plus forte. Chaque personne raconte une histoire qui révèle quelque chose sur qui elle est, ainsi que la raison pour laquelle vous avez besoin d’un visa de voyage pour l’Inde. Leurs histoires révèlent ce qui suit : Jiang, une femme âgée qui a grandi dans le quartier chinois de Calcutta, était amoureuse d’un Indien. Lorsque, pour des raisons politiques, il était dangereux d’être chinois en Inde, Jiang a quitté l’Inde et s’est installé aux États-Unis avec un homme d’origine chinoise. M. Pritchett, un comptable caucasien, a surmonté une enfance de pauvreté et d’abandon grâce à un amour et une passion pour les chiffres. Il est déconcerté par le comportement récent de sa femme et espère qu’un voyage en Inde sera un nouveau départ pour eux. Malathi, employée de bureau au consulat indien, a été envoyée à l’étranger après s’être mal comportée dans son travail dans un salon en Inde. Bouleversée par le traitement réservé par une femme riche à une servante, Malathi a utilisé un produit chimique sur le cuir chevelu de la femme riche, ce qui a fait tomber tous ses cheveux. Elle considère cela comme son seul acte de bravoure. Tariq, un jeune musulman qui a grandi aux États-Unis, est récemment devenu critique à l’égard de la culture et du gouvernement américains et s’est davantage engagé dans ses racines musulmanes grâce à sa petite amie et à un groupe d’amis plus radicaux. Lily, la petite-fille de Jiang, a longtemps vécu dans l’ombre de son frère aîné, qui aspire à devenir chercheur sur le cancer. Elle apprend seule à jouer de la flûte et devient très douée, donne des concerts et est acclamée. Un jour, elle sent tout simplement qu’elle ne peut plus jouer ; c’est le jour même qu’elle apprend que son frère aîné est en échec à l’université. M. Mangalam, un autre employé du consulat indien, s’est marié dans une famille riche pour élever la station de sa propre famille. Après être devenu de plus en plus mécontent de son mariage, il entame une liaison. La famille de sa femme exerce une influence pour menacer M. Mangalam et sa maîtresse et, par conséquent, il a été envoyé travailler à ce poste au consulat indien. L’histoire de Mme Pritchett parle d’un grand vide qu’elle ressent dans sa vie, le résultat de ne pas avoir d’enfants et de ne pas ressentir un profond amour pour son mari. Elle a tenté de se suicider pour échapper à sa vie, mais souhaite maintenant se perdre en Inde et recommencer seule. Cameron, le chef officieux du groupe, se rend en Inde pour rencontrer Seva, une fille qu’il a parrainée dans un orphelinat. C’est la fin d’un long voyage pour s’absoudre d’une vie de culpabilité pour l’avortement de sa petite amie du lycée et les nombreuses atrocités dont il a été témoin ou auxquelles il a participé au cours de sa carrière dans l’armée. Uma, qui a suggéré de raconter les histoires, raconte son histoire en dernier. Elle se rend en Inde pour rendre visite à ses parents, qui s’y sont installés. Elle a gardé des secrets pour ses parents et veut se décharger à son arrivée. Les histoires empêchent les survivants de paniquer et d’avoir peur et les aident également à se rassembler pour atteindre un objectif commun. Bien qu’ils aient des parcours et des personnalités différents, chaque personne a la possibilité de révéler son humanité à travers les histoires, permettant à ses paroles de parler plus fort que ses actions. Vers la fin de la narration, une violente réplique frappe, faisant tomber des parties du bâtiment au-dessus, endommageant leur approvisionnement en eau et provoquant une fuite de gaz. Alors qu’Uma raconte l’histoire finale, les survivants entendent des bruits provenant des étages supérieurs. C’est soit le bâtiment qui devient de plus en plus instable à cause de la réplique, soit le bruit d’une équipe de secours qui approche. Lorsque le conte final se termine,
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?