"L’élégance du hérisson" de Muriel Barbery Automatique traduire
«L’élégance du hérisson» de Muriel Barbery a été publié en 2006 et traduit par Alison Anderson en anglais pour publication en 2008. Le roman a été traduit dans plus de 40 langues et a été un best-seller majeur en France. Le roman a été adapté en film intitulé «Le Hérisson» )«Le Hérisson») en 2009 avec un succès critique.
«L’élégance du hérisson» suit le point de vue narratif de deux narrateurs érudits: Renée, une concierge qui garde secret son intellectualisme, et Paloma, une résidente de 12 ans de l’immeuble de Renée dont les compréhensions émergentes de la philosophie et de la société font elle envisage le suicide. Le roman comprend plusieurs allusions à la littérature, à la philosophie, au cinéma, à la musique et à l’art, soulignant l’importance des textes en tant qu’espace pour comprendre ce que signifie être humain. Avertissement sur le contenu : ce roman contient des références à l’automutilation et à la mort par suicide. Renée Michel est concierge dans un immeuble parisien cossu. À l’extérieur, elle est vieille, pauvre et pas particulièrement amicale, mais à l’intérieur, Renée est une lectrice vorace, une philosophe réfléchie et une individualiste stoïque. Renée cache son intelligence à ses employeurs car elle suppose que les gens riches ne comprendront pas l’intellectualisme d’un concierge. Renée passe ses journées à faire des courses pour les locataires de son immeuble, à passer du temps avec son chat bien-aimé, à lire et à prendre le thé avec son amie Manuela, femme de ménage dans l’immeuble. Paloma Josse est une fillette de 12 ans qui vit dans l’immeuble de Renée. Elle est insatisfaite et frustrée par sa riche famille et voit l’erreur de statut tout autour d’elle. Elle tient un journal dans lequel elle enregistre les mouvements du monde et les pensées profondes dans une tentative de trouver un sens pour lequel vivre. Si elle ne peut pas comprendre le but de la vie humaine avant son 13e anniversaire, elle envisage de se suicider. Renée et Paloma sont inspirées à revoir leurs opinions sur les gens avec l’arrivée d’un nouveau locataire, Kakuro Ozu. Kakuro est japonais, introspectif et témoigne immédiatement de l’intériorité de Paloma et Renée. Kakuro développe des amitiés avec Paloma et Renée qui surprennent les deux narrateurs à découvrir la valeur de la connexion humaine. Il encourage Paloma à rechercher Renée, et l’amitié de Paloma avec Renée en est une de respect mutuel, d’espace de sécurité partagé et de façons parallèles de penser le monde. Il noue également une amitié étroite qui laisse entrevoir un intérêt romantique avec Renée qui lui permet de ressentir une connexion profonde et intellectuelle qu’elle n’a jamais ressentie avec un homme auparavant. À l’aube d’une nouvelle vie qui est venue avec sa relation florissante avec Kakuro et une compréhension plus complète d’elle-même et du monde qui l’entoure, Renée meurt en sauvant la vie d’un homme du quartier du trafic entrant alors qu’elle faisait des courses. Sa mort incite Paloma à abandonner ses pensées suicidaires et à vivre d’une manière plus humaniste.
- «The Third Plate» by Dan Barber
- «American War» by Omar El Akkad
- «The Empathy Exams» by Leslie Jamison
- «American Street» by Ibi Zoboi
- «The Endless Steppe» by Esther Hautzig
- «Manfred» by Lord George Gordon Byron (Lord Byron)
- «The Exorcist» by William Peter Blatty
- «The Dawn of Everything: A New History of Humanity» by David Graeber, David Wengrow
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?