"La loterie" de Shirley Jackson Automatique traduire
L’histoire se passe le 27 juin. Le temps est chaud et agréable. Les citadins, 300 hommes, commencent à remplir la place principale. Les garçons rassemblent des pierres lisses et rondes en tas, qu’ils gardent; les filles se tiennent d’un côté et parlent. Les hommes se rassemblent et discutent de leurs fermes ; les femmes apparaissent peu après, bavardant tranquillement entre elles.
M. Summers officie ; il est le maître de cérémonie de la plupart des événements publics de la ville. Aujourd’hui, son assistant est M. Graves, le maître de poste, qui connaît tous les noms des résidents. M. Summers apporte une boîte en bois noire qui contient une pile de bouts de papier pliés, tous vierges sauf un, qui contient un grand cercle noir. La boîte a été utilisée à la loterie avant la naissance du résident le plus âgé; ce n’est que la deuxième boîte jamais utilisée par le village. Il repose sur un tabouret à trois pieds fourni par M. Graves. M. Martin et son fils Baxter tiennent fermement la boîte pendant que M. Summers tend la main et remue les papiers. La ville utilisait autrefois des copeaux de bois au lieu de papier, mais la population a augmenté et les copeaux ne pouvaient pas rentrer dans la boîte. Le reste de l’année, la boîte est oubliée sur une étagère ou sous un bureau. Des listes de familles et de chefs de ménage sont dressées ; quelques membres de la famille acceptent de sortir des bulletins de la boîte pour les pères absents. M. Summers est assermenté. Quelques autres coutumes suivent, y compris un chant et un salut. Tessie Hutchinson arrive en retard, ayant oublié l’événement. Elle fait une blague sur le fait de devoir laver la vaisselle et la foule rit. La loterie commence. M. Summers appelle, par ordre alphabétique, les noms de chaque chef de famille. Chaque homme sort un morceau de papier plié de la boîte. Dans la foule, M. et Mme Adams font remarquer au vieil homme Warner que certaines villes voisines ont décidé d’abandonner la loterie. Warner répond avec humeur que c’est une mauvaise idée : «Il y a toujours eu une loterie». Il leur rappelle que la loterie permet de garantir une bonne récolte. Lorsque tous les chefs de ménage ont récupéré les papiers pliés, ils les ouvrent ensemble et regardent. Bill Hutchinson tient le papier avec la marque noire. Lui, sa femme et leurs trois enfants participeront à la dernière section de la loterie. Tessie se plaint que M. Summers n’a pas laissé suffisamment de temps à son mari pour choisir correctement. Mme Delacroix dit : «Sois sympa, Tessie», et Bill Hutchinson dit à sa femme de «Tais-toi» (298-99). Cinq bouts de papier, dont l’un est marqué, sont pliés et placés dans la boîte. Les trois enfants des Hutchinson tirent en premier, suivis de Tessie et Bill. Ils ouvrent tous leurs papiers : Le bordereau noir est dans la main de Tessie. Tessie est placée au centre d’une zone vide. Les gens vont chercher des pierres sur les tas assemblés par les garçons. Le petit fils de Tessie, Davy, reçoit quelques petites pierres à lancer. Alors que Tessie crie que tout le rituel «n’est pas juste», les pierres commencent à la frapper.
- «The Last Olympian» by Rick Riordan
- "Lundi n’arrive pas" de Tiffany D. Jackson
- «I Have Lived a Thousand Years» by Livia Bitton-Jackson
- «Good Girl, Bad Blood» by Holly Jackson
- Holly Jackson’s "Good Girl’s Guide to Murder" Summary
- Samuel L. Jackson: life and work
- Peintures de Jackson Pollock: Caractéristiques de la technique de peinture au goutte à goutte
- Getty save Jackson Pollack’s "Fresco"
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?