Fra Angelico – 05 Birth of Christ, with the Saints Catherine of Alexandria and Peter the Martyr
Emplacement: National museum of San Marco, Florence (Museo Nazionale di San Marco).
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (ouvrir dans une nouvelle fenetre).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
COMMENTAIRES: 2 Ответы
ПОКЛОНЕНИЕ ВОЛХВОВ
Пышны волхвов одежды и пестры.
Текли лучами караваны эти,
Чтоб у пещеры в новом ярком свете
Соединиться. Вдалеке костры.
Сед Мельхиор, чернобород Гаспар.
А у пещеры оробели. – Что же, -
Промолвил Балтазар, – я очень стар,
И медлить с поклонением негоже.
В пещере ослик был и серый вол.
Младенец мира – на руках Марии.
И свет вокруг него, тот ореол,
Что обещает дали золотые.
Да, золотые, золото земли
Померкнет перед ним – зола по сути.
Волхвы с дарами. И костры вдали.
И очищается земля от мути.
ЯСЛИ
Серыми пещеры были стены
Изнутри, снаружи чернота –
Чернота кружила несомненно
Ангельскими образами та.
Но зрачок наш не устроен, чтобы
Видеть лёгкий очерк высших крыл.
Ясли – это отрицанье гроба.
Что Иосиф там, в углу накрыл?
(Во дворе спилили старый тополь,
в Африке разбился самолёт –
сумму всех событий – их не много ль? –
круг единый глубиной вберёт.)
Ясли…А волхвы идут откуда?
Караван, верблюды и ослы.
Сколь возможно осознанье чуда,
Коль реально всё – тюки, мослы?
Ярок свет, идущий от пещеры.
Ясли света обещают нам
Измененье центра силы, меры
Восприятья. Обещают храм.
Vous ne pouvez pas commenter Pourquoi?
Au-dessus de lui, un humble abri en bois, probablement une étable, forme un cadre architectural. Son toit de chaume, légèrement incliné, suggère une fragilité et une simplicité qui renforcent l’humilité de la scène. Au-dessus de l’abri, trois anges, disposés en arc de cercle, contemplent la scène avec une adoration silencieuse. Leurs postures et leurs visages rayonnent de la dévotion.
À gauche, une Vierge Marie, drapée dans une robe aux teintes délicates, observe l’enfant avec une tendresse palpable. Son visage est empreint d’une douceur et d’une compassion qui soulignent son rôle de mère protectrice. À sa droite, Joseph, reconnaissable à sa barbe et à ses vêtements plus sobres, se joint à la contemplation. Il se penche légèrement vers lenfant, témoignant de son acceptation paternelle.
En bas à droite, deux saints sont présentés, Catherine d’Alexandrie et Pierre Martyr. Leurs halos dorés les distinguent des autres personnages, soulignant leur sainteté et leur rôle de témoins privilégiés de lévénement divin.
L’ensemble de la composition est marqué par une atmosphère de paix et de révérence. Les couleurs douces et harmonieuses, ainsi que la lumière douce et diffuse, contribuent à créer une ambiance contemplative. La disposition des personnages, avec leur regard tourné vers l’enfant, crée un sentiment de concentration et dadoration.
Le tableau semble vouloir souligner la divinité de l’enfant et la signification profonde de sa naissance dans un cadre modeste et humble. On perçoit une invitation à la méditation sur l’humilité, l’amour et la foi. Lespace restreint et larchitecture simple renforcent le caractère intime et sacré de la scène, comme si l’observateur était invité à partager ce moment de révélation.