Livres Automatique traduire


«Comment nous avons survécu au communisme et même ri» (1992) de l’essayiste et journaliste croate Slavenka Drakulić détaille la vie en Europe de l’Est communiste, en particulier l’ex-Yougoslavie (qui après 1989 deviendrait huit pays distincts, dont la Croatie, la Serbie, la Slovénie et le Monténégro). Drakulić a écrit cette collection en réponse à la chute du mur de Berlin en 1989 et à la dissolution de l’URSS ; à son avis, il y avait plus de couverture politique que de réflexions sur la façon dont le communisme affectait la vie quotidienne. Au cours de la décennie qui a précédé la publication de ce livre, Drakulić a travaillé comme journaliste populaire à Zagreb, la capitale de la Croatie.


Publié en version imprimée pour la première fois en 2018, le poème «Good Man» d’Angelo ’EyeAmBic’ Geter s’inscrit dans sa tradition première de poésie slam. La pièce narrative a des caractéristiques communes aux poèmes interprétés en public : elle raconte une histoire, elle utilise un langage sonore pour relier les idées, et le ton confessionnel de Geter attire les lecteurs et les auditeurs vers sa conclusion. Dans «Good Man», Geter décrit une interaction avec sa sœur dans laquelle il explore des thèmes liés à la masculinité toxique et comment il se rapporte à ceux-ci. Il termine sur l’idée que s’il n’y a pas « d’hommes bons », certains hommes feront de leur mieux pour ne pas être mauvais. Geter est un poète relativement nouveau sur la scène littéraire américaine et a gagné en popularité dans plusieurs cercles, ayant récemment été nommé poète lauréat de Rock Hill, en Caroline du Sud. De plus, Geter a remporté de nombreux prix pour sa poésie slam;


« Comment ça s’est passé » est une œuvre de fiction pour jeunes adultes écrite en 2014 par l’auteur primé Kekla Magoon. Bien qu’il s’agisse d’une œuvre de fiction, le récit pressant traite du «récit post-mortem d’une fusillade tragique» («Los Angeles Times») et, en tant que tel, est une critique bien nécessaire de la réforme sociale et des préjugés raciaux.


Publié en 2010, "Hero" est un roman d’aventure pour les lecteurs de niveau intermédiaire sur un adolescent qui développe des super pouvoirs et les utilise pour venger le meurtre de son père super-héros. Dans le processus, il doit apprendre à contrôler ses émotions, trouver un mentor en qui il peut avoir confiance, protéger ceux qu’il aime et vaincre de puissants assaillants.


«Comment apprivoiser une langue sauvage» est un essai autobiographique de l’écrivaine et universitaire hispano-américaine Gloria Anzaldúa. L’essai a été publié dans sa collection de 1987 «Borderlands/La Frontera: The New Mestiza». Anzaldúa est peut-être mieux connue en tant que coéditrice, aux côtés de Cherrie Moraga, de l’influent recueil « A Bridge Called My Back : Writings by Radical Women of Color » (1981).


« How to Talk to Girls at Parties » est une nouvelle de l’auteur prolifique Neil Gaiman, largement connu pour les séries « Sandman », « Coraline » et « American Gods ». «Comment parler aux filles lors des fêtes» a été initialement publié dans la collection de Gaiman «Fragile Things: Short Fictions and Wonders» (2006). L’histoire a remporté le prix Locus 2007 de la meilleure nouvelle et a été nominé pour le prix Hugo 2007 de la meilleure nouvelle. En 2016, Dark Horse Comics a publié une adaptation de bande dessinée par NG Fábio Moon et Gabriel Bá, et en 2017, John Cameron Mitchell a réalisé une adaptation cinématographique.


"Home To Harlem" de Claude McKay

"Home to Harlem", le roman de Claude McKay de 1927 se déroulant dans le monde souterrain de Harlem, est l’histoire de Jake Brown, un séduisant Afro-Américain qui déserte l’armée américaine pendant la Première Guerre mondiale en France parce qu’il est forcé d’être un ouvrier subalterne plutôt qu’un soldat.


"Hébergez-moi" de Jacqueline Woodson

Le roman de niveau intermédiaire de Jacqueline Woodson de 2018, "Harbor Me", retrace les liens d’amitié qui se développent entre six élèves de cinquième année lorsqu’ils ont une occasion unique de se connaître. Amari, Esteban, Tiago, Ashton, Holly et Haley Shondell McGrath (la narratrice) sont des élèves ayant des besoins d’apprentissage spéciaux dans une école de Brooklyn. Chaque ami a des peurs et des frustrations qu’il partage au fil de l’année, et en s’ouvrant, il se découvre une force collective.


"Hansel et Gretel" de Rika Lesser

Rika Lesser est une poétesse et traductrice américaine primée. Paul O. Zelinsky est le récipiendaire de la médaille Caldecott 1998 et de plusieurs distinctions Caldecott pour ses illustrations de livres d’images pour enfants. En 1984, ils publient leur collaboration, un livre d’images racontant "Hansel et Gretel". Bien que la narration de rechange de Lesser suive de près la version du conte des frères Grimm de 1812 et que les illustrations de Zelinsky rappellent les peintures à l’huile de la vieille école, les critiques saluent l’originalité et la beauté du livre d’images. Le louant comme «un triomphe de la littérature pour enfants», «Publishers Weekly» conclut que «le récit astucieusement discret et les peintures magnifiques aboutissent à une présentation insurpassable de l’ancien conte de fées». La première page de l’histoire présente une image aux tons de terre d’une famille rustique étudiant, avec des visages désespérés, la petite poignée de pièces du père. Au-dessous de cette illustration, le texte dit : « A l’orée d’une grande forêt, vivait autrefois un pauvre bûcheron ». Il est mécontent parce qu’il a du mal à mettre assez de nourriture sur la table pour sa femme et ses deux enfants, Hansel et Gretel. Le jour arrive bientôt où la famille n’a plus qu’une miche de pain à partager entre eux quatre. Cette nuit-là, croyant que les enfants dormaient, la femme propose un plan pour s’en passer. Elle dit à son mari d’emmener les enfants dans la forêt tôt le matin, de leur fournir des croûtes de pain et un feu, puis de les abandonner. Bien qu’affligé par le plan de sa femme, le mari assiégé accepte à contrecœur de faire son offre. Les enfants sont, en fait, éveillés et surprennent le plan de leurs parents. Après avoir partagé leur alarme les uns avec les autres, Hansel conçoit une stratégie astucieuse pour se protéger et protéger sa petite sœur. Il se faufile dehors et, à la lumière de la lune brillante, ramasse des cailloux blancs et brillants. Les poches pleines de cailloux, Hansel retourne se coucher. Le bûcheron réveille ses enfants au moment où l’aube se lève. Avant que la famille ne parte pour la forêt, la mère donne un morceau de pain à chaque enfant.


"Comment meurent les démocraties" de Daniel Ziblatt, Steven Levitsky

« How Democracies Die » (Crown, 2018) est un livre non romanesque des politologues Steven Levitsky et Daniel Ziblatt. Les auteurs, qui sont tous deux professeurs à Harvard, explorent comment la démocratie américaine est menacée en examinant des exemples passés d’effondrement démocratique. Ce faisant, ils démontrent comment, depuis la fin de la guerre froide, la plupart des démocraties meurent non pas à cause d’un renversement violent du gouvernement, mais d’un affaiblissement progressif des normes et des institutions démocratiques. À l’aide de ces connaissances de l’histoire, ainsi que des outils de la science politique, les auteurs diagnostiquent la menace qui pèse sur les États-Unis au 21e siècle. Après sa publication, le livre a été un best-seller du « New York Times », un « New York Times Book Review » Editor’s Choice et l’un des « Best Books of the Year So Far » de « Newsweek » en 2018.


Ce site existe grâce
aux revenus publicitaires.
Désactivez Adblock,
s'il vous plaît!